Glossary entry (derived from question below)
Jul 2, 2006 21:55
17 yrs ago
German term
Decharge
German to Russian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Die Generalversammlung erteilt den Mitgliedern des Verwaltungsrats einstimmig Decharge.
Proposed translations
(Russian)
5 +2 | Decharge = Entlastung = Одобрение работы! ложный друг тут определенно! | Yuri Dubrov |
4 | См. ниже | Ol_Besh |
1 | здесь: "освобождение от занимаемой должности", "роспуск" | Edgar Hermann |
Proposed translations
+2
13 hrs
Selected
Decharge = Entlastung = Одобрение работы! ложный друг тут определенно!
Entlastung (von Vorstand u. Aufsichtsrat bei Aktiengesellschaften). !1
Der Begriff der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat wird in § 120 Abs. 2 AktG als alljährliche Billigung der Verwaltung der Gesellschaft durch die ...
www.sakowski.de/skripte/ges3.html
--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2006-07-03 11:42:35 GMT)
--------------------------------------------------
Entlastung , -en 1) разгрузка, освобождение (от ) ; облегчение 2) утверждение отчётности
Лингво 11
Der Begriff der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat wird in § 120 Abs. 2 AktG als alljährliche Billigung der Verwaltung der Gesellschaft durch die ...
www.sakowski.de/skripte/ges3.html
--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2006-07-03 11:42:35 GMT)
--------------------------------------------------
Entlastung , -en 1) разгрузка, освобождение (от ) ; облегчение 2) утверждение отчётности
Лингво 11
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins
См. ниже
Decharge = освобождение законных представителей юридических лиц, опекунов или попечителей от возложенных на них обязанностей
(Лингво 10.0)
--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2006-07-02 22:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
Общее собрание учредителей единогласно освобождает членов Правления от возложенных на них обязанностей
(Лингво 10.0)
--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2006-07-02 22:25:42 GMT)
--------------------------------------------------
Общее собрание учредителей единогласно освобождает членов Правления от возложенных на них обязанностей
Peer comment(s):
agree |
Edgar Hermann
: Вы первый!
6 mins
|
disagree |
Yuri Dubrov
: утверждение отчётности Лингво 11
13 hrs
|
31 mins
здесь: "освобождение от занимаемой должности", "роспуск"
De|char|ge ['] die; -, -n <fr.>: (veraltet) Entlastung (von Vorstand u. Aufsichtsrat bei Aktiengesellschaften).
© Duden - Das Fremdwörterbuch. 7. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM]. Sat_Wolf, Bayern
14 февраля этого года на заводе был распространен приказ Эдуарда Горина, которым он самолично распустил правление закрытого акционерного общества без ...
archiv.slovo.odessa.ua/434/4_2.html
© Duden - Das Fremdwörterbuch. 7. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM]. Sat_Wolf, Bayern
14 февраля этого года на заводе был распространен приказ Эдуарда Горина, которым он самолично распустил правление закрытого акционерного общества без ...
archiv.slovo.odessa.ua/434/4_2.html
Discussion