Glossary entry

Romanian term or phrase:

spor de vechime

English translation:

seniority, seniority increment

Added to glossary by anamaria bulgariu
Jun 6, 2007 02:17
17 yrs ago
31 viewers *
Romanian term

spor de vechime

Romanian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
In Romania, the salary increases commensurate with age, such that for each year of work a percentage is added to the base salary. That is called "spor de vechime".
Proposed translations (English)
4 +1 seniority
4 +4 seniority raise
Change log

Jun 11, 2007 11:34: anamaria bulgariu Created KOG entry

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

seniority

Propun se se foloseasca doar "seniority" sau in cel mai rau caz "seniority increment" pentru ca este vorba despre un spor care in legislatia noastra este obligatoriu, nu este o crestere salariului oarecare.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-06 09:52:38 GMT)
--------------------------------------------------

Seniority increment cred ca ar fi cel mai potrivit.
Peer comment(s):

agree anca mesco
1 day 7 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cred ca "seniority raise" nu-i neaparat cea mai fericita varianta. "Seniority increment" este ce am ales eu in final. Eu, insa nu-s traducator profesionist."
+4
1 hr

seniority raise

http://user.mc.net/~igloo/raise.htm

Alt exemplu:
It is not unusual to have a pay raise based both on merit AND seniority
http://www.dol.gov/elaws/vets/userra/ben_pay.asp
Peer comment(s):

agree Cristian Iscrulescu
2 hrs
agree andreeab
2 hrs
agree Elena Matei
4 hrs
agree Iosif JUHASZ
5 hrs
disagree anamaria bulgariu : termenul de "raise" creaza multa confuzie.
5 hrs
agree RODICA CIOBANU : pozitiv
1 day 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search