May 5, 2004 12:19
20 yrs ago
1 viewer *
Russian term
в редакции Incoterms
Russian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Продавец продал, а Покупатель купил на условиях CIР XXX в редакции Incoterms 1990 партию товара согласно приложенной спецификации (инвойса).
Proposed translations
(English)
3 +6 | as per Incoterms 1990 | danya |
5 | ,Incoterms 2000 to apply, | Sergei Tumanov |
4 | on the terms id INCOTERMS | Andrey Belousov (X) |
3 | according to Incoterms... | 2rush |
3 | not for grading... | Levan Namoradze |
Proposed translations
+6
43 mins
Russian term (edited):
� ������� Incoterms
Selected
as per Incoterms 1990
употребимый канцелярский икспрешн
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-05-05 13:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
поиск в Гоголе:
http://www.google.ru/search?q="as per Incoterms"&ie=UTF-8&oe...
хитов не так много, зато первые ссылки идут на британские сайты
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-05-05 13:05:10 GMT)
--------------------------------------------------
поиск в Гоголе:
http://www.google.ru/search?q="as per Incoterms"&ie=UTF-8&oe...
хитов не так много, зато первые ссылки идут на британские сайты
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
2 mins
Russian term (edited):
� ������� Incoterms
on the terms id INCOTERMS
@
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-05-05 12:22:36 GMT)
--------------------------------------------------
on the terms of INCOTERMS
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-05-05 12:22:36 GMT)
--------------------------------------------------
on the terms of INCOTERMS
2 mins
Russian term (edited):
� ������� Incoterms
according to Incoterms...
HIH
7 mins
not for grading...
Вообще то, в контрактах, которые мне доводилось видеть,"Incoterms" было в скобках.
1 hr
Russian term (edited):
� ������� Incoterms
,Incoterms 2000 to apply,
но и остальные предлагаемые варианты рабочие.
Something went wrong...