Glossary entry

русский term or phrase:

эпатаж

английский translation:

epatage (Fr.)

Added to glossary by Andrey Belousov (X)
Jun 21, 2004 00:10
19 yrs ago
3 viewers *
русский term

эпатаж

русский => английский Искусство/Литература Литература и поэзия
Как это сказать?

Proposed translations

-1
2 мин
русский term (edited): ������
Selected

epatage

@

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-21 00:15:04 GMT)
--------------------------------------------------

Эпатаж (фр. epatage) - поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила, скандальная выходка.
teleschool.demo.metric.ru/encyclopedia.asp?ob_no=5258

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-21 00:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

... works from the new series \"Strawberry season\" combine romantics and epatage, irony and seduction - they occupy advantageous position in the hi-tech ...
www.megafonmoscow.ru:6798/eng/news.xpml&id=434&newsyear=200... ..

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-06-21 00:15:54 GMT)
--------------------------------------------------

Modern literature in Yukhnytsya\'s eyes. Literary club \'Author and Admirer\'. Poems, narrative poems, odes and prose. Write your piece of writing.
Epatage
eng.poetryclub.ru/epotag.php3
Peer comment(s):

disagree Alexander Demyanov : все-таки нет такого слова в английском Then why not use any sequence of characters and call it "poetic usage"?
2 час
В поэзии и литературе употребление заимстваванных слов - очень даже частое явление!
neutral Elena Ivaniushina : в АНГЛИЙСКОМ языке этого слова нет; все встречающиеся в сети ссылки -- с русских сайтов
1 дн 9 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
+3
12 мин

Not for grading...

А вот интересно, почему это слово, действительно французского происхождения, встречается только на русских сайтах... Пролистал первые 8 страниц "гугла" - всё сплошь русские сайты. А чего, иноземцы что-ли не употребляют это "чисто рууское" слово?
Peer comment(s):

agree Jack Doughty : Yes. Tried Google for sites in French in France, only 15 pages.
1 час
agree Elena Ivaniushina
1 час
agree Yakov Tomara : А это французское слово во Франции имеет другой смысловой оттенок, более нейтральный. Наш эпатаж, это уже скорее "русский французский"
5 час
Something went wrong...
1 час
русский term (edited): ������

scandal, outrage

-
Peer comment(s):

agree Elena Ivaniushina : shoсking behaviour
16 мин
Спасибо.
neutral Yakov Tomara : Все-таки мне кажется, что "эпатаж" по-русски намного мягче
4 час
disagree Andrey Belousov (X) : Out of tune!
10 час
Your comment seems a little weak on reasoning.
Something went wrong...
1 час
русский term (edited): ������

audacity

audacity
1.Fearless daring; intrepidity.
2.Bold or insolent heedlessness of restraints, as of those imposed by prudence, propriety, or convention.
3.An act or instance of intrepidity or insolent heedlessness: warned the students than any audacities committed during the graduation ceremony would be punished.

Source: The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition

"epatage" is a French word and is not even included into English dictionaries, at least as far as I can tell.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2004-06-21 02:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

не, ну конечно, может и ближе вариант будет, кто ж спорит...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 21 mins (2004-06-21 02:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

Не только наглость:

Entry: audacity
Function: noun
Definition: recklessness
Synonyms: adventurousness, audaciousness, boldness, bravery, courage, daring, dauntlessness, enterprise, fearlessness, guts, intrepidity, nerve, rashness, valor, venturesomeness
Concept: bravery
Source: Roget\'s New Millennium™ Thesaurus, First Edition (v 1.0.5)
Copyright © 2004 by Lexico Publishing Group, LLC. All rights reserved.
Peer comment(s):

neutral Elena Ivaniushina : это скорее наглость, мне кажется?
3 мин
see meaning 2, IMHO close.
neutral Alexander Demyanov : w/Alya: наглость, нахальство++Далековато от точки, по-моему: дерзость, в общем, синоним наглости.
14 мин
но и дерзость тоже, а это близко. Хотя не в точку, но близко.
Something went wrong...
57 мин
русский term (edited): ������

not for grading

В поддержку ответа "эпатаж" - ссылки.
...фразы Путина - это продуманный личный эпатаж. http://news.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_3535000/35358...
В середине слякотной зимы захотелось яркого веселого праздника, тем более, что эпатаж, как понятие, близок по духу организаторам – ведь он, по сути, попытка выделиться на общем, весьма сером фоне. http://www.advertology.ru/article2353.html
Главная тенденция моды сегодня – привлечь внимание любой ценой. И, похоже, именно этой тенденции следуют с особым усердием. Эпатаж – движущая сила лета. http://www.passion.ru/fashion/epataj/


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 19 mins (2004-06-21 07:29:40 GMT)
--------------------------------------------------

LONDON, March 8 Russian tennis player Anna Kournikova, or just Kourni, the way numerous fans abroad call her, more known for her epatage behavior
Over 10 years of … And Oceans\' history can tell you a lot: the members easily changed their nicknames, made scandal statements and - most importantly - created talented music. So it was a good chance for MetalKings.com to talk about the new album, life values and epatage with the band\'s singer Kenny.
http://www.metalkings.com/reviews/and-oceans/and-oceans.htm
http://terra-incognita.iatp.org.ua/Ti7/07_01en.html
One could remember the epatage actions of Dada, Russian futurists, Fluxus and Iv Klein’s performances. But the language and imagery of Postmodernism helped a lot to solve this problem.

Не знаю, насколько для Вас эти источники авторитетны, но полагаю, что эти переводчики или журналисты тоже были знакомы и с происхождением слова, и с возможностями его применения в английском языке.
Peer comment(s):

neutral Yakov Tomara : Простите, но не совсем понимаю, что Вы поддерживаете. Внедрение данного русского слова в английский язык? ADDED: Внедрение в англ. произошло??? Буду очень благодарен за авторитетные ссылки в подтверждение!
5 час
вопрос *как это сказать?*я поддерживаю ответ Андрея, слово употребляется в первозданном виде- и не мы его внедряем, это произошло намного раньше- see not, please
neutral Elena Ivaniushina : в АНГЛИЙСКОМ языке этого слова нет; все встречающиеся в сети ссылки -- с русских сайтов
1 дн 8 час
thank you
Something went wrong...
+1
11 час
русский term (edited): ������

provocative behaviour

BBC NEWS | Entertainment | Courtney Love: Force of nature
... Courtney Love is in trouble after a number of brushes ... talk show host David Letterman,
Love is probably better known for her provocative behaviour and ...
news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3569027.stm

"Shock was never my goal," he explains. "It’s too juvenile. Anyone can be shocking. But to be provocative, yes. To be controversial, yes. There’s a point behind it."
http://www.marilynmanson.com/press/030500blender/01.html
Peer comment(s):

agree Yakov Tomara : Provocative manners/speech, но лучше не behaviour: это словосочетание вызывает в 1-ю очередь сексуальные ассоциации, см. Ваш же 1-й пример и http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=63734&dict=CA...
18 час
согласна, behaviour - не лучший выбор
Something went wrong...
+3
6 час
русский term (edited): ������

defiant behaviour/style/words etc

It doesn't convey the exact meaning of the Russian word, but IMHO is one of the closest notions.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 10 mins (2004-06-21 06:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

Curiously, \"defiance\" IMO wouldn\'t do as it\'s closer to resistance, struggle than to premeditated shocking.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 53 mins (2004-06-21 09:04:24 GMT)
--------------------------------------------------

To Ann Nosova:

Dear Ann,

sorry but I still beg to disagree with you. Thank you so much for the links you\'ve provided (sincerely!) but in cases of slightest doubt I normally tend to ignore any examples of word use by non-native speakers. No, neither an Ukrainian nor a Russian site contain any info, I could find valuable as regards English language.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 54 mins (2004-06-21 09:05:28 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, \"I could find to be of any value\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 34 mins (2004-06-22 05:45:13 GMT)
--------------------------------------------------

After thinking it over, I agree that \"behaviour\" doesn\'t sound well here: manners/styles etc would be better.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 44 mins (2004-06-22 05:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

Or \"attitude\"
Peer comment(s):

agree Alexander Alexandrov
1 час
Thank you
agree Natalie
4 час
agree kire (X) : IMHO как раз defiance лучше. D.behaviour (как и многие другие определения с behaviour) ассоциируется прежде всего с психологией/психиатрией.
9 час
Спасибо. ОК, выбросим behaviour, пусть будет attitude, все же defiance имеет еще больший уклон в сторону неповиновения, сопротивления, см. http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=20400&dict=CA...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search