Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
un paquete con más de 500 cartuchos de gelinita
English translation:
a parcel (bomb) containing over 500 cartridges of gelignite
Spanish term
un paquete con más de 500 cartuchos de gelinita
El tren peronista estuvo a punto de volar por el aire el 27 de enero.
No fue así gracias a la intervención del obrero ferroviario Ramón Baigorria, quien pudo retirar de las vías, justo a tiempo, un paquete con más de 500 cartuchos de gelinita destinados a Perón y su esposa.
4 +5 | a parcel (bomb) containing over 500 cartridges of gelignite | Edward Tully |
Non-PRO (2): Yvonne Gallagher, Evans (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
a parcel (bomb) containing over 500 cartridges of gelignite
www.users.zetnet.co.uk/mmartin/fifepits/starter/.../pit-5.h... - En cachéDurham Mining Museum - Cambois Colliery - [ Traducir esta página ]Turnbull, Thomas George, 14 Jul 1904, aged 52, Wasteman, A shot charged with three cartridges of gelignite was prepared in stone by the side of a return air ...
www.dmm.org.uk/colliery/c010.htm - En caché - SimilaresDevice for the disruption of explosive objects - Patent 6584908 - [ Traducir esta página ]de SC Alford - 2003 - Artículos relacionados
1 Jul 2003 ... Fluid-filled bomb-disrupting apparatus and method ..... by the addition of nitromethane and diesel and containing cartridges of gelignite. ...
www.freepatentsonline.com/6584908.html - En caché
Something went wrong...