Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
constituir servidumbre de paso
English translation:
create an easement (giving a right of way)
Added to glossary by
Vero G. Martinez
Aug 18, 2007 05:07
16 yrs ago
42 viewers *
Spanish term
constituir servidumbre de paso
Spanish to English
Other
Mining & Minerals / Gems
La compañía **constituye servidumbre de paso** en los terrenos superficiales de su propiedad para permitir que Artesa SA extienda tuberias de agua y redes de energia electrica.
Proposed translations
(English)
3 +1 | create an easement (giving a right of way) | SteveW |
5 +2 | to grant a right-of-way easement | Bubo Coroman (X) |
3 | to constitute temporary servants | dcanossa |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
create an easement (giving a right of way)
xx
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-18 08:05:22 GMT)
--------------------------------------------------
"An easement is a right-of-way agreement between a property owner and a pipeline company that is usually filed in the public records with property deeds. It gives a pipeline company a permanent limited interest in the portion of land covered by the right-of-way agreement."
http://www.detroithoup.com/FAQ-right-of-way.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-18 08:05:22 GMT)
--------------------------------------------------
"An easement is a right-of-way agreement between a property owner and a pipeline company that is usually filed in the public records with property deeds. It gives a pipeline company a permanent limited interest in the portion of land covered by the right-of-way agreement."
http://www.detroithoup.com/FAQ-right-of-way.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
to constitute temporary servants
the company constitutes temporary servants...
+2
3 hrs
to grant a right-of-way easement
te adjunto enlace a un documento donde se constituye servidumbre de paso para la construcción de líneas de electricidad.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Taña Dalglish
: Hay una explicación aquí también: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=182391. Nothing yet, but tom. aft.; now near Cat. 5; Thanks for your concern. Saludos.
3 hrs
|
Thanks Taña ... are you surviving?
|
|
agree |
Enrique Espinosa
6 hrs
|
Muchas gracias Enrique, que disfrutes tu fin de semana :-)
|
Something went wrong...