Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Sitio web o sitio Web
Spanish answer:
sitio web
Added to glossary by
Alejandra Balestra
Sep 27, 2011 12:02
12 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
Sitio web o sitio Web
Spanish
Marketing
Internet, e-Commerce
Por favor, alguien me puede decir si debo escribir "web" con mayúscula o con minúscula. Tengo lo siguiente: Visítenos en nuestro sitio web[email protected]" rel="nofollow noopener" target="_blank"> [email protected]
Muchas gracias.
Muchas gracias.
Responses
4 +4 | sitio web | Nuria Ventosa Barba |
4 +7 | sitio web | Gonzalo Tutusaus |
4 | sitio de la red | Osvaldo Montaño |
Change log
Sep 27, 2011 12:12: Marina Soldati changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish"
Responses
+4
12 mins
Selected
sitio web
Según el Diccionario panhispánico de dudas que se puede consultar también en la página web de la RAE:
web. 1. Voz tomada del inglés web (‘red, malla’; pron. [guéb]), que se usa en español con los sentidos siguientes:
a) Como sustantivo femenino, escrito con mayúscula inicial, designa, por abreviación de la expresión inglesa World Wide Web, el servicio de Internet que permite acceder a la información que ofrece esta red mundial de comunicaciones: «La Web constituye el mercado más grande del mundo»
b) Como adjetivo significa ‘de la Red o de Internet’. Se usa normalmente en la expresión página web, que significa ‘documento de la Red, al que se accede mediante enlaces de hipertexto’: «Otra página web servirá para cursar pedidos por correo electrónico» (...)
2. Su plural, como sustantivo, es webs (→ plural, 1h): «Muchas ‘webs’ se ponen de luto» (Mundo [Esp.] 20.6.97). Para los usos adjetivos, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), se recomienda también la forma webs: «Para páginas webs solo hay traducción automática»
web. 1. Voz tomada del inglés web (‘red, malla’; pron. [guéb]), que se usa en español con los sentidos siguientes:
a) Como sustantivo femenino, escrito con mayúscula inicial, designa, por abreviación de la expresión inglesa World Wide Web, el servicio de Internet que permite acceder a la información que ofrece esta red mundial de comunicaciones: «La Web constituye el mercado más grande del mundo»
b) Como adjetivo significa ‘de la Red o de Internet’. Se usa normalmente en la expresión página web, que significa ‘documento de la Red, al que se accede mediante enlaces de hipertexto’: «Otra página web servirá para cursar pedidos por correo electrónico» (...)
2. Su plural, como sustantivo, es webs (→ plural, 1h): «Muchas ‘webs’ se ponen de luto» (Mundo [Esp.] 20.6.97). Para los usos adjetivos, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), se recomienda también la forma webs: «Para páginas webs solo hay traducción automática»
Peer comment(s):
agree |
Osvaldo Montaño
: gracias, tu comentario me aclaro algunas dudas de las ultimas traduciones
6 mins
|
agree |
Juan Manuel Macarlupu Peña
: va el agree por explicarlo y poner la fuente, como debe ser :)
59 mins
|
gracias!
|
|
agree |
Luximar Arenas Petty
: Excelente explicación.
1 hr
|
gracias!
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
: Sí, excelente recopilación y verdadera ayuda!
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a ti y a todos los que respondieron. Lo explicas muy bien y esto es exactamente lo que buscaba. "
+7
4 mins
sitio web
Yo no veo motivo para escribirlo con mayúscula, y siempre digo "sitio web".
Un saludo
Un saludo
Peer comment(s):
agree |
Marina Soldati
: Sí, sí. Con minúsculas cuando es adjetivo: sitio web, cámara web, etc. En mayúsculas cuando es sinónimo de Internet (la Web). Saludos
3 mins
|
Exactamente. Muchas gracias Marina, un saludo
|
|
agree |
CARMEN MAESTRO
: coincido con Monica
20 mins
|
Gracias Carmen, un saludo
|
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
43 mins
|
Gracias Rafael, saludos
|
|
agree |
Luximar Arenas Petty
57 mins
|
Gracias Luximar, un saludo
|
|
agree |
Yaotl Altan
2 hrs
|
Gracias Yaotl, saludos
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
2 hrs
|
Gracias Kornelia, un saludo
|
|
agree |
eski
7 hrs
|
Gracias Eski, un saludo
|
5 mins
sitio de la red
perdon por la nota
pero creo que de acuerdo a la academia seria "red"
alguna sugerencia?
Suerte
pero creo que de acuerdo a la academia seria "red"
alguna sugerencia?
Suerte
Discussion