Working languages:
English to Portuguese

Adalberto Brito
Over 40 years of professional experience

Recife, Pernambuco, Brazil
Local time: 21:29 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
What Adalberto Brito is working on
info
Aug 12, 2018 (posted via ProZ.com):  - On going updating of a website for a quality assurance international institution ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
EconomicsEnvironment & Ecology
MarketingMedical: Pharmaceuticals
Science (general)Government / Politics
International Org/Dev/CoopMedical: Health Care

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 158, Questions answered: 115, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Portuguese: Medical and Pulp and paper chemistry texts
Source text - English
INDICATIONS

XXXXX sutures are indicated for use as nonabsorbable sutures in general soft tissue approximation and/or ligation, including use in cardiovascular and ophthalmic surgery, but not in microsurgery and neural tissue.

ACTIONS

XXXXX sutures elicit a minimal acute inflammatory reaction in tissues, which is followed by gradual encapsulation of the suture by fibrous connective tissue. XXXXX sutures are not absorbed, nor is any significant change in strength retention known to occur in vivo.

CONTRAINDICATIONS

The use of this suture is contraindicated in patients with known sensitivities or allergies to its components.

WARNINGS

Do not resterilize. Sterile unless packaging has been opened or damaged. Discard open unused sutures. Store at room temperature. Avoid prolonged exposure to extreme temperatures.

**************************************

Osteochondrosis is a disturbance in the process of endochondral ossification of growth plates as well as of joint cartilage. In growth plates,osteochondrosis will become manifest as retained cartilage cones in fast growing growth plates with curved growth in length in the case of paired bones (radius and ulna, tibia and fibula).In joint cartilage, osteochondrosis will become clinically evident in cases where fissure lines cause a cartilage flap to develop, i.e., osteochondritis dissecans (OCD).

Osteochondrosis is more often seen in males and faster growing females during the fastest growth phase of large (i.e., fast growing) breeds; in growth plates especially the distal physis of the ulna (and tibia), and in joints, and it is seen in the shoulder, elbow, stifle and hock most frequently.In certain breeds some manifestations of OCD are seen more frequently than others.A hereditary aspect will play a role in the occurrence of OCD in just that particular joint and localization.

Adult human articular cartilage is composed of a hydrated extensive extracellular matrix (ECM)in which a small number of chondrocytes are embedded. Each chondrocyte can be considered as a metabolically functional unit of the cartilage responsible for the elaboration and maintenance of the ECM .

The extracellular matrix is composed primarily of type II collagen and aggrecan.In the normal conditions,cartilage matrix homeostasis is maintained by the succession of phases of cartilage resorption and formation.This metabolic balance is controlled by mechanical stimuli and cytokines produced by chondrocytes themselves.In osteoarthritis (OA), cartilage metabolism is dysregulated and progressively, the resorption of the cartilage exceeds the repair capacities of the chondrocyte.

The repair reaction is characterized by a increase of collagens and proteoglycans synthesis and by the formation of cell clusters eading to a transient cartilage hypertrophy.

*************************************

Even though nano-chemistry for retention and drainage at the wet end was introduced back in 1980, a robust nanoparticle system for dirty grades has only recently come about. It's important to note that nanoparticle systems have evolved considerably over the years. The original nanoparticle system, which is still applied today, combines an anionic nanoparticle (colloidal silica sol) and cationic starch. The next generation introduced in 1992 includes specially designed, structured silica sols, which were developed for use in combination with synthetic cationic polyacrylamide (C-PAM). These highly structured nanoparticles were found to react significantly better with C-PAM: silica spheres in the structured nanoparticle form strong covalent siloxane bonds that cannot be broken by shear on the paper machine. As effective as these chemistries have been for "cleaner" fine paper and board grades, their effectiveness has been of minimal value in grades that have high conductivity at the wet end and a high level of stickies.
Translation - Portuguese
INDICAÇÕES

As suturas XXXXX são indicadas para uso como suturas não-absorvíveis na aproximação e/ou na união de tecido mole em geral, incluindo o uso em cirurgia cardiovascular e oftálmica, porém não em microcirurgia e em tecido nervoso.

AÇÕES

As suturas XXXXX ocasionam uma reação inflamatória aguda mínima em tecidos, que é seguida de uma encapsulação gradual da sutura pelo tecido conjuntivo fibroso. As suturas XXXXX não são absorvidas nem há relatos conhecidos de qualquer modificação significativa em retenção de resistência in vivo.

CONTRA-INDICAÇÕES

O emprego desta sutura é contra-indicado em pacientes portadores de sensibilidades ou alergias conhecidas a seus componentes.

ADVERTÊNCIAS

Não reesterilize. Estéril desde que a embalagem não tenha sido aberta ou danificada. Após a embalagem ter sido aberta, descarte o produto não utilizado. Mantenha à temperatura ambiente. Evite exposição prolongada a temperaturas extremas.

***************************************

A osteocondrose é um distúrbio no processo de ossificação endocondral das placas de crescimento e também da cartilagem articular. Em placas de crescimento, a osteocondrose se manifestará na forma de cones de cartilagem retidos em placas de crescimento de rápido desenvolvimento com crescimento longitudinal angulado, no caso de ossos em pares (rádio e ulna, tíbia e fíbula). Em cartilagem articular, a osteocondrose se tornará clinicamente evidente em casos onde linhas dissecantes causam o desenvolvimento de um “flap” cartilagíneo, i.e., osteocondrite dissecante (OCD).

A osteocondrose é observada com maior freqüência em machos e em fêmeas de desenvolvimento mais rápido, durante a fase mais acelerada de crescimento de raças grandes (i.e., de crescimento rápido); em placas de crescimento, especialmente na extremidade distal da ulna (e tíbia) e em articulações, sendo verificada com maior freqüência no ombro, cotovelo, soldra e jarrete. Em determinada raças, algumas manifestações de OCD são vistas mais amiúde do que em outras. Um fator hereditário exercerá influência na ocorrência de OCD apenas naquela articulação e localização em particular.

A cartilagem articular em humanos adultos é constituída por uma extensa matriz extracelular (MEC) hidratada, na qual um pequeno número de condrócitos é incorporado. Cada condrócito pode ser considerado como uma unidade metabolicamente funcional da cartilagem responsável pela elaboração e manutenção da MEC.

A matriz extracelular é composta principalmente de colágeno tipo II e agrecano. Em condições normais, a homeostase da matriz cartilagínea é mantida pela sucessão de fases de ressorção e formação cartilagíneas. Este equilíbrio metabólico é controlado por estímulos mecânicos e por citocinas produzidas pelos próprios condrócitos. Na osteoartrite (OA), o metabolismo cartilagíneo está desregulado e, progressivamente, a ressorção cartilagínea excede as capacidades de restauração do condrócito.

A reação de restauração é caracterizada por um aumento na síntese de colágenos e proteoglicanos e pela formação de agrupamentos celulares, levando a uma hipertrofia cartilagínea transiente.

*************************************

Embora a química de nanopartículas para retenção e drenagem na extremidade úmida tenha sido introduzida já em 1980, um sistema robusto de nanopartículas para tipos de papéis contaminados só surgiu recentemente. É importante observar que os sistemas de nanopartículas evoluíram consideravelmente ao longo dos anos. O sistema original de nanopartículas, que continua a ser aplicado hoje em dia, combina uma nanopartícula aniônica (solução de sílica coloidal) e amido catiônico. A geração seguinte, introduzida em 1992, inclui soluções de sílica especialmente projetadas e estruturadas, que foram desenvolvidas para uso em combinação com poliacrilamida catiônica sintética (C-PAM). Constatou-se que estas nanopartículas altamente estruturadas reagiam de maneira significativamente melhor com C-PAM: esferas de sílica na nanopartícula estruturada formam ligações covalentes fortes do tipo siloxano que não podem ser rompidas por cisalhamento na máquina de papel. Por mais eficazes que estes processos químicos tenham sido para a obtenção de tipos de papéis finos e papelão “mais limpos”, sua eficácia foi mínima em tipos que apresentam uma alta condutividade na extremidade úmida e um alto nível de aglutinantes.

Experience Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Public Translator)
Memberships Associação dos Tradutores Públicos do Estado dePernambuco, Br
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Professional practices Adalberto Brito endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Certified, with over 40 years of professional experience as a translator, editor, advertising and science & technology writer.

Skilled to produce translated texts as if they had been originally written in the target language.

Approximate amount of words translated so far: 4,900,000.

M.S. in Communication Sciences (specializing in Science Journalism), graduated with honors, from the University of Sao Paulo, completed in 1987; Sao Paulo, Brazil
B.A. in Journalism, from the Catholic University of Pernambuco, completed in 1965; Recife, Brazil
Certified Public Translator (exams taken in the state of Pernambuco), in 2012, in Recife, Brazil
Training in Management of Development Projects at the University of Pittsburgh, in 1965; USA.
Training in Applied Linguistics at the Brazilian Institute of Applied Linguistics, in 1973; Rio de Janeiro, Brazil
English language studies at the Brazil-USA Binational Center of Ceara, completed in 1957; Fortaleza, Brazil
III Seminar for ESL Instructors at the Brazil-USA Binational Center of Ceara; in 1958; Fortaleza, Brazil
Certificates of proficiency in English: The University of Michigan, 1961; AULC Test Form U-A, 1966.

Based in Recife, Brazil, has been working regularly as an independent freelance contractor, full-time or part-time, whenever necessary teaming up with experienced colleagues to carry out assignments for companies worldwide via the Internet.

Most of the projects involved business and technical/scientific translations and editing from English into Brazilian Portuguese and from Portuguese into English (occasionally) for agencies, publishers and companies.
Keywords: English, Portuguese, Brazilian, Brazil, Translations, Translator, Translating, Pharmaceuticals, Medical, Business. See more.English,Portuguese,Brazilian,Brazil,Translations,Translator,Translating,Pharmaceuticals,Medical,Business,Marketing,Advertising,Management,Chemistry,Environment,Science,Economics,AULC Proficiency Test,University of Michigan Exam,Linguist,journalist,Ad Writer,Science Writer,Technical Writer,Biological Sciences. See less.


Profile last updated
Jan 16, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs