Member since Dec '21

Working languages:
English to Finnish
Finnish to English
Spanish to Finnish

Vilja Viita
Linguist | Localization Specialist

Finland

Native in: Finnish Native in Finnish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Vilja Viita is working on
info
May 24, 2023 (posted via ProZ.com):  Now hiring English to Finnish translators for video transcripts. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcreation, Transcription, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
HistoryAdvertising / Public Relations
Games / Video Games / Gaming / CasinoLinguistics
PhilosophyArt, Arts & Crafts, Painting
Rates

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Finnish to English: Croquis
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Finnish
2.
Tunnistin sen
koska se olin minä.
Nopeasti piirretty
ennen kuin tämä ehti tuoksi.
Se oli jo menossa,
sinä pysäytit sen muutamiin viivoihin.
Alistuminen, kapina.
Paino ja painottomuus.
Tiesitkö että piirsit mustalla valon?

6.
(vielä yksi croquis)

Hän kannatti painoa.
Hän lähti lentoon.
Nopea oivallus:
tässä me kaikki kahlitut naiset
koko kahlitsemattomuudessamme.

Hiilen paksu piirto.
Tajuamisen rajaton keveys.
Translation - English
2.
I recognized that this was me.
Swiftly drawn
before the line had time to be used.
It was already moving,
you fastened it with a few strokes.
Submission, insurrection.
Weight and weightlessness.
Did you know, the black came off
as light?

6.
(one more croquis)

She was carrying the weight
and yet took flight.
An instant realization:
here we all are, us chained women,
constrained, still uncontainable.

The bold mark of charcoal.
The delight of unbound insight.

Translation education Master's degree - University of Helsinki
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2015. Became a member: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee
Events and training
Professional practices Vilja Viita endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Linguist / translator / localization specialist.
Finnish native with MA in Spanish Philology.

Specialties:
• games
• marketing
• cultural production
• academic communication

University studies in Linguistics, Translation, Philosophy and Art History.

https://viljaviita.com

Keywords: finnish, spanish, english, localization, linguistics, culture, marketing


Profile last updated
Sep 28, 2023