Member since Dec '18

Working languages:
English to Korean
Korean (monolingual)

Abby Yeonju Kim
Marketing, Game, Fashion, Business

Chongju, Ch'ungch'ong-bukto, South Korea
Local time: 11:39 +07 (GMT+7)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Abby Yeonju Kim is working on
info
Dec 25, 2018 (posted via ProZ.com):  Finished catalogs of metal products, 5000 words, for a promotion targeting Korean customers. ...more »
Total word count: 0

User message
The translator halves your localization time.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Native speaker conversation, Translation, Transcreation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyMarketing / Market Research
Textiles / Clothing / FashionGames / Video Games / Gaming / Casino
Internet, e-CommerceTourism & Travel
RetailAdvertising / Public Relations
Food & DrinkSports / Fitness / Recreation

Rates

Payment methods accepted MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Korean: Cosmetics
General field: Marketing
Detailed field: Cosmetics, Beauty
Source text - English
CLASSIC COLOR LIPSTICK LOVES FIRST KISS
$ 24
Faithful recreations of Snow White's lip color, based on the original "Ink and Paint" colors of the 1937 animated classic. The gold case features Snow White's flower, the apple blossom.
LOVE'S FIRST KISS-Muted, medium-intensity, soft pink
Using only the safest and best ingredients we make long lasting lipsticks to give you classic glamour of any era. Encased in a gold lipstick bullet inspired by the tubes of the 1940s, these treasures will look lovely when applied, having everyone turn heads. With our classic lipstick shape designed for form and function, used for many lipsticks in the 1930s and 1940s, you can apply with ease. Use the sharp tips to line lips and the blunt side to fill in color. Blot once or twice with tissue for long-lasting wear. Get ready to be admired...
• High concentration of pigments means a long-wearing lip color
• No lip pencil needed as lipstick is wedge-shaped for the perfect shape. Just apply with the narrow edge, fill with the flat edge, blot with a tissue, then reapply
• Satin-finish makes lips look full and soft, with a refined, velvety finish
Made in the USA.


Ingredients: Caprylic/Capric Triglyceride, Trioctyl Dodecyl Citrate, Ozokerite, Octyldodecanol, Kaolin, Squalane, Beeswax, Bis-Diglyceryl Polyacyladipate-2, Cetyl Palmitate, Microcrystalline Wax, Diisostearyl Malate, Euphorbia Cerifera (Candelilla) Wax, Copernica Cerifera (Carnauba) Wax, Trihydoxystearin, Phenoxyethanol, Vanillin, Tocopheryl Acetate, Mica, Ethylhexylglycerin. MAY CONTAIN: +/- Titanium Dioxide, Iron Oxides, Red 6 Lake, Red 7 Lake, Red 27 Lake.
Please note all sales are final on limited edition and licensed products.
Only exchanges available for damaged goods.
Limit 3 per person.
Translation - Korean
클래식 컬러 립스틱, 러브즈 퍼스트 키스
24달러
1937년 백설공주 클래식 애니메이션 그림에 사용된 오리지널 컬러가 그림 그대로 생생히 되살아납니다. 골드 케이스에는 백설공주의 꽃, 애플 블로섬 무늬가 그려져 있습니다.
이 립스틱은 부드러운 핑크색의 뮤트 컬러로 중간 정도의 발색을 보여줍니다.
베사메의 모든 립스틱은 최고 품질의 안전한 성분만을 사용하여 제조되었으며 강력한 지속력을 가지고 있습니다. 옛 시대의 클래식한 매력을 되살려내 그대로 경험시켜 드려요. 이 총알 모양 골드 케이스 립스틱은 1940년대에 자주 쓰인 튜브 모양에 영감을 받아 만들어졌습니다. 이 립스틱을 바르면 사랑스러워 보이는 그 모습에 지나가는 누구라도 고개를 돌려 보게 만들 거예요. 1930년대와 40년대에 자주 사용되었던 형태의 이 클래식 립스틱은 기능적이면서도 아름답게 만들어져 편하게 바를 수 있습니다. 립스틱 끝 부분으로 입술 선을 딴 다음 경계를 흐릿하게 만들면서 입술 안쪽에 색을 채워 주세요. 립스틱을 바르고 티슈로 한두 번 두드려 주시면 발색이 더 오래갑니다. 이 립스틱의 매력에 매혹되어 보세요.
• 고밀도의 피그먼트가 컬러를 오래 지속시켜 줍니다.
• 립 펜슬을 사용할 필요 없이 웨지 모양의 립스틱을 사용해 완벽한 입술을 만들 수 있습니다. 립스틱의 얇은 끝부분을 이용해 입술에 바른 다음, 평평한 부분으로 나머지 입술을 채워 줍니다. 티슈로 두드려 준 다음 다시 발색해 줍니다.
• 립스틱 특유의 새틴 피니쉬가 입술을 꽉 채워주면서 부드러운 느낌의 립을 만들어 줍니다. 벨벳과 같은 느낌의 세련된 마무리감을 경험해 보세요.
해당 제품은 미국에서 제조되었습니다.


전성분: 카프릴릭/카프릭트라이글리세라이드, 트라이옥틸도데실시트레이트, 오조케라이트, 옥틸도데칸올, 카올린, 스쿠알란, 비즈왁스, 비스-다이글리세릴폴리아실아디페이트-2, 세틸팔미테이트, 마이크로크리스탈린 왁스, 다이아이소스테아릴말레이트, 칸데릴라왁스, 트라이하이드록시스테아린, 페녹시에탄올, 바닐린, 토코페릴아세테이트, 마이카, 에틸헥실글리세린 본 제품은 다음 성분을 포함하고 있을 수 있습니다: +/- 티타늄디옥사이드, 페러스옥사이드, 적색 201호, 적색 202호, 레드 27레이크
리미티드 에디션 및 라이센스 제품은 반품이 불가능함을 알려 드립니다.
교환은 훼손된 상품에 한해 가능합니다.
개인 별 구매 가능 한도는 3개입니다.
English to Korean: Fashion
General field: Marketing
Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English
GIORGIO ARMANI
Shirt in yarn-dyed chevron jacquard fabric
US$ 920
This season, menswear features garments that firmly emphasise the personality of each individual. Emblematic of this trend, this shirt is made of macro resca jacquard fabric with unusual dyed yarn contrasting colours that create a chevron pattern, a recurring motif in the collections of the maison.

Details
Composition 55% Viscose, 27% Cotton, 18% Silk
• Button closing
• Buttoned cuffs
• Long sleeves

Shipping&Return
Express Shipping
Delivery in 2-4 working days
Approximate transit times: delivery not guaranteed by 24 December.
You may be required to pay additional import fees, taxes, brokerage fees, handling fees and/or other duties specific to the destination Country in order to receive your order.
Our Online Store calculates these fees for you: the exact amount of local taxes and duties for your order will be indicated in the Shopping Bag and throughout Checkout.
The total you pay when you complete your order already includes all duties and taxes owed to local authorities. You will not need to pay any further fees when the package is delivered.
Easy returns
You have 30 days from delivery to follow our quick and easy return procedure. You can find more information in ‎‎Returns and Refunds‎‎.

Orders placed and delivered between November 19th and December 7th can be exceptionally returned until January 7th.
Orders delivered after December 7th follow the ordinary return policy of 30 days.
Translation - Korean
조르지오 아르마니
쉐브론 자카드 선염 셔츠
920 달러
이번 시즌, 아르마니 맨즈웨어에서는 개개인의 개성에 확고하게 초점을 맞춘 의상을 선보입니다. 최근 트렌드를 상징적으로 반영한 이 셔츠는 매크로 레스카 자카드 원단으로 만들어졌습니다. 대비되는 색의 특이한 선염사를 사용해 만들어지는 쉐브론 패턴이 메종 콜렉션의 반복되는 모티프를 보여줍니다.

제품 설명
원단 구성: 비스코스 55% 면 27% 실크 18%
• 버튼이 붙은 클로징
• 버튼이 붙은 커프스
• 롱 슬리브

배송 및 반품 정책
익스프레스 배송
영업일 기준으로 2-4일 내 배송 가능
배송 진행 소요 시간 안내: 12월 24일 이전 배송 보장 불가
상품 구매 시 수입 관세, 세금, 중개 수수료, 취급 수수료 등이 부과될 수 있습니다. 그 외 주문하신 국가의 관세 및 세금 조항에 따라 기타 수수료가 부과될 수 있습니다.
온라인 스토어에서 주문에 발생하는 관세 및 기타 세금을 계산해 알려 드립니다. 정확한 금액의 관세 및 기타 세금은 상품을 카트에 담거나 계산 진행 시 모두 표시됩니다.
주문 완료 시 지불하는 총 금액에는 당국이 부과하는 모든 관세 및 부과세가 포함되어 있습니다. 상품 배달 완료 후 발생하는 추가 비용은 없습니다.
간단한 반품 절차
배송 완료부터 30일까지 쉽고 빠르게 반품 절차를 진행할 수 있습니다. 보다 상세한 정보는 ‎‎반품 및 환불‎‎을 참고해 주세요.
11월 19일부터 12월 7일 사이에 주문 및 배송된 상품은 예외적으로 1월 7일 전까지 반품이 가능합니다.
12월 7일 후 배송 완료된 주문은 30일의 기본 반품 정책을 따릅니다.

English to Korean: Game
General field: Other
Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English
STARTING THE GAME
When starting Spore, we highly recommend you register your game. Registration allows you to share Spore content that you create, access content created by other players, and get updates on patches, new content, and much more.
To start Spore:
Close all open programs and background tasks, (see Performance Tips on p. 55 for more info).
For PC: Games on Windows Vista™ are located in the Start > Games menu and on earlier versions of Windows™ in the Start > Programs (or All Programs) menu. (EA Store users must have the EA Download Manager running.)
For Macintosh: Open a Finder window, select ‘Applications,’ and double-click the game’s icon.
2. At the registration screen, you can login to your existing ea.com account or create a new one, then enter a Spore Screen Name (of your choosing).
NOTE: You must create a login and password in order to access online pollinated content.
3. The Galaxy screen is displayed (see p. 5). To begin a new game, click a planet. (You can also choose CREATE to access the Spore Creators.)
4. Select your starting star (and with it, its corresponding home planet).
5. The first time you start your journey, you begin in the Cell stage. In subsequent new games, you can start at any stage up to the latest one you have played in any other saved game.
1) Cell 2) Creature 3) Tribe 4) Civilization 5) Space
6. Enter the name of your planet, select the difficulty level from the drop-down, and click the right arrow. 7. For more information, see Your Evolutionary Journey on p. 5.
8. After the introduction is played, you can begin the game.
Translation - Korean
게임 시작에 앞서
스포어를 플레이 하기 앞서 게임 등록을 진행하시기를 권고해 드립니다. 게임을 등록하실 경우 직접 만든 스포어 콘텐츠를 다른 플레이어와 공유하거나 다른 플레이어들이 만든 콘텐츠를 사용할 수 있습니다. 게임 패치 사항이나 새로운 콘텐츠도 함께 업데이트 받으실 수 있습니다. 그 외에도 다양한 기능을 즐겨보실 수 있습니다.
스포어 시작 방법
진행 중인 모든 프로그램과 백그라운드 프로그램을 종료해 주십시오. (더 자세한 내용은 55 페이지의 더 빠른 진행을 위한 팁 참조)
PC 사용시: Windows Vista™사용 시 시작>게임 메뉴에 게임이 설치됩니다. Windows Vista™보다 오래된 버전의 Windows에서는 시작>프로그램 (혹은 모든 프로그램) 메뉴에 설치가 진행됩니다. (EA 스토어 사용자는 게임 설치 시 EA 다운로드 매니저가 실행된 상태여야 합니다.)
매킨토시 사용시: Finder Window를 열고 ‘Applications’을 선택합니다. 해당 게임의 아이콘을 더블 클릭해 줍니다.
2. 등록 스크린이 나타나면 보유하고 계신 ea.com 계정으로 로그인하거나 새로운 계정을 만들 수 있습니다. 그 후 선택하신 스포어 스크린 이름을 입력해 주세요.
주의사항: 온라인 콘텐츠 사용을 위해서는 계정 로그인과 패스워드가 필요합니다.
3. 우주 스크린이 화면에 표시됩니다. (5페이지 참조) 새로운 게임을 시작하려면 행성을 눌러 주세요. (창조하기를 눌러 스포어 크리에이터에 접속할 수 있습니다.)
4. 시작할 행성을 골라 주세요. (고르신 행성은 앞으로 고향 행성이 됩니다.)
5. 스포어 게임의 첫 여정은 세포 단계에서부터 시작합니다. 이후 새로운 게임 진행 시 지금까지 저장한 게임에서 플레이 한 단계들 중 아무 단계에서나 게임을 시작할 수 있습니다.
1) 세포 단계 2) 크리처 단계 3) 부족 단계 4) 문명 단계 5) 우주 단계
6. 행성의 이름을 입력하고, 드롭다운 메뉴에서 어려움 레벨을 고른 다음 오른쪽 화살표를 클릭해 주세요.
7. 더 자세한 정보를 위해서는 5페이지의 진화의 여정 부분을 참고해 주십시오.

Glossaries Machinery
Translation education Other - Hankuk Univ. of Foreign Studies
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2018. Became a member: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Abby Yeonju Kim endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Welcome to my profile!


I am Abby, a native Korean Freelance Translator. (ENG>KR)




I can provide specialized translation in the below fields with years of working experience in the fashion and technology industries as an assistant sales manager in MNC.


•Specializing in: game, marketing, fashion, beauty, luxury goods, tourism, business, and manufacturing

•CAT tools: SDL Trados 2022, MemoQ 10, Wordfast Pro 5, Memsource, Wordbee, etc.



If you are interested in working with me, please do not hesitate to reach me through the below email or leave me a message.


Email: [email protected]

Mobile: +82 10 9790 2329

Skype: yeonjukim301

Keywords: Korean, English, fashion, textile, apparel, cosmetics, luxury, travel, tourism, manufacturing. See more.Korean, English, fashion, textile, apparel, cosmetics, luxury, travel, tourism, manufacturing, transcreation, game, beauty, religion, jewels, gems, Hermes, Chanel, Dior, LOUIS VUITTON, GIA. See less.



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs