工作语言:
English英语译成Spanish西班牙语
Spanish西班牙语译成English英语
Spanish西班牙语 (单语种)

Nelida Kreer
Specialized in translating contracts

Miami, Florida
当地时间19:23 EDT (GMT-4)

母语为:Spanish西班牙语 (Variants: Uruguayan, Argentine) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
用户消息
Translation is a bridge that fosters understanding among individuals, peoples, and nations: it is therefore a pathway to global peace.
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Editing/proofreading
专长
专业领域:
法律:合同法律(总称)
商务/商业(普通)会计
金融(普通)证书、毕业证、执照、个人简历

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 2382, 回答的问题: 1679
项目历史 7 已输入的项目    7 外包商的正面反馈意见

Payment methods accepted PayPal, 银行转账
翻译样本 已提交的翻译样本: 9
词汇表 Niki-K's Glossary
翻译相关教育经历 Graduate diploma - Universidad de la República-Montevideo, Uruguay
经验 已有16年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Dec 2006。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Spanish西班牙语 (Facultad de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
Spanish西班牙语译成English英语 (Facultad de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
Spanish西班牙语 (Fac. de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)
English英语 (Northwestern High School, Hyattsville, Md., U.S.A., verified)
English英语 (Fac. de Derecho, Univ. de la Rep., Uruguay, verified)


会籍 CTPU
软件 Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader XI, Solid Converter v9, Solid PDF Tools V6, Windows 10, Powerpoint, Wordfast
论坛帖子 41 forum posts
CV/Resume Professional Profile available upon request
Events and training
行业规范 Nelida Kreer 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
档案
Certified PROs.jpg




I hold a degree from the University of Uruguay's Law School, qualifying me as a Public [Certified] Translator of English and Spanish, after a four-year course in translation. During my studies and after my graduation I have attended, and continue to do so, several continuing education seminars and training courses organized both by ProZ and by the CTPU (Public Translators of Uruguay Assn., by its acronym in Spanish). [Please refer to my CV for additional details on my education and credentials].

All along my more than 35 years of employment I have performed extensive translation on the most diverse subjects, and particularly so during my 17-year stretch as CFO´s Assistant at the Uruguay Branch of BankBoston N.A., up to my retirement in the year 2002. In this capacity, I dealt mainly with the dissemination and translation of Boston Law Office's Transmittals regarding compliance issues and Corporate Directives, translation into English of Risk Council Assessments for Head Office reporting , and any documents from the Head Office's International Accounting Department, internal and external Audit Teams, etc.

Before that, I worked for well over fourteen years, first as a bilingual assistant in trading companies dealing with commodities, then in consulting engineering firms, and afterwards, independently as an agent for European factories of automotive spare parts.

Working in industries of such varied fields as outlined above has provided me with a unique background and expertise. In addition, my University four-year law-oriented career has contributed to build and refine my translator skills.

I am thorough, dedicated, and professional, and really put my soul into what I do.
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 2402
专业级别问题积分: 2382


主要语言对 (专业)
Spanish西班牙语译成English英语1340
English英语译成Spanish西班牙语1042
主要普通领域 (专业)
法律/专利1403
商务/金融453
其它303
艺术/文学110
技术/工程设计39
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
法律(总称)1030
法律:合同497
商务/商业(普通)339
普通/谈话/问候/信函124
证书、毕业证、执照、个人简历122
诗词与文学94
法律:专利、商标、版权78
在8项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback7
Corroborated7
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Editing/proofreading1
Language pairs
English英语译成Spanish西班牙语5
Spanish西班牙语译成English英语2
Specialty fields
政府/政治1
会计1
金融(普通)1
法律(总称)1
普通/谈话/问候/信函1
Other fields
教育/教育学2
人力资源2
历史1
电脑:系统、网络1
IT(信息技术)1
建筑学1
艺术、工艺品、绘画1
建筑/土木工程1
电子/电子工程1
Nelida_Kreer's Twitter updates
    关键词: certified translator, university verified credentials, legal translations, contract law, letter writing, literature, business, education, editing, proofreading. See more.certified translator, university verified credentials, legal translations, contract law, letter writing, literature, business, education, editing, proofreading, general law and patents, bilingual, fluent in English and Spanish, native in Latin American Spanish, divorce decrees, lawsuits, certificates, CVs traductora pública, especialista en textos legales, derecho contractual, traducción de cartas, literatura, negocios, documentos educativos, corrección y redacción de textos, comunicaciones corporativas, sentencias de divorcio, demandas, juicios, certificados, CVs, idiomas, bilingüe, traducciones oficiales o certificadas, diplomas, acreditaciones, título universitario, legal terminology, terminología legal, expertise, experiencia. See less.




    简介页面最后更新时间
    Sep 1, 2023