Aug 29, 2007 10:01
16 yrs ago
English term

fash cash from checking

English to French Bus/Financial Finance (general) billetterie automatique
Message de billetterie (j'ai cru d'abord à un typo pour "flash cash" mais c'est répété et il y a des traces de "fash cash" sur Internet. Je cherche la traduction courte de l'identification de touche "fash cash from checking"

PLEASE SELECT YOUR TRANSACTION
BY PRESSING THE DESIRED KEY

FASH CASH



TRANSFER - >
BALANCE INQUIRY - >

PLEASE SELECT THE TYPE OF FASH CASH
BY PRESSING THE DESIRED KEY

Discussion

Sophie Blachet (X) Aug 30, 2007:
Je viens de trouver sur Internet que Fash Cash est domicilie 960 S 1st St
San Jose, CA 95110 ??? Une marque?
Claire Chapman Aug 30, 2007:
Agree w/ Tony
Tony M Aug 29, 2007:
I think 'fash cash' is a contractiuon from 'fast cash', but I believe it seems to refer to 'fast loans', i.e. that don't take long to get approved; so it's not JUST cash withdrawal, I don't think, but an element of 'credit' abaout it — a 'cash advance'

Proposed translations

1 min
Selected

retrait rapide sur/à partir du compte chèque ?!

idée à la va vite
Peer comment(s):

neutral Tony M : right for 'checking', but I think you may be missing part of the meaning of 'fash cash' / Yes, exactly; it's a euphemism for a loan (cash advance)! So not the same as simple cash withdrawal
16 mins
very clear, thanks !
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "fash est bien un raccourci pour flash, j'ai utilisé retrait rapide en liquide depuis compte bancaire merci à tous"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search