Dec 15, 2007 10:30
16 yrs ago
English term

beer dispense cups

English to Russian Marketing Retail опорожнение пивных магистралей
If you have been provided with beer dispense cups you should connect these to the tapping head and place the float lever on the fob in the open position.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

насадки для разлива пива

В каждом пивном баре такие можно увидеть. Прикручиваются к бочке.
Peer comment(s):

agree Sergey Savchenko
14 mins
Спасибо
agree erika rubinstein
1 hr
Спасибо
neutral kalambaka : для рОзлива
6 hrs
Вот с этим, пардон, не соглашусь. Знаю, что "розлив" стал (увы) общеупотребительным, но правилами русского языка он не допускается
agree Natalia Neese
9 hrs
agree Alexandra Tussing
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THANKS"
+2
32 mins

контейнеры для (разлива) пива

www.freepatentsonline.com/4011896.html - 32k

www.freepatentsonline.com/4094445.html - 33k

www.patentstorm.us/patents/7131560-description.html - 29k
Peer comment(s):

agree kalambaka : для рОзлива (а разлив на реке бывает - Ленин в Разливе)
5 hrs
Спасибо и про розлив тоже, так как я его не люблю, то и ассоциация случилась...
agree Alexandra Tussing
17 hrs
thank you Rusinterp!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search