Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
la problématique
English translation:
argument/analysis/critique/discussion
Added to glossary by
veratek
Jan 11, 2008 21:27
16 yrs ago
6 viewers *
French term
la problématique
French to English
Other
Education / Pedagogy
essay-writing/discussion
Yes, I know, this has been discussed before notably in http://www.proz.com/kudoz/362299. However, the answers proposed there (and I'd invite potential answerers to have a look) really seem unsatisfactory to me, though the answer chosen has an explanation which is good.
Here's an example of a teacher's report on an oral commentary of a press article: "commentaire trop court, fondé sur une problématique un peu réductrice, à savoir, la position de l'auteur du texte"
This type of thing has been bugging me for years..
"(structured) argument/discussion"? "the points chosen for discussion"? Just a pure and simple "plan"? (though of course there is 'plan' for that in French) Thanks for any help on this existential problem...
Here's an example of a teacher's report on an oral commentary of a press article: "commentaire trop court, fondé sur une problématique un peu réductrice, à savoir, la position de l'auteur du texte"
This type of thing has been bugging me for years..
"(structured) argument/discussion"? "the points chosen for discussion"? Just a pure and simple "plan"? (though of course there is 'plan' for that in French) Thanks for any help on this existential problem...
Proposed translations
(English)
3 | critique/discussion | veratek |
4 +3 | perspective | Jennifer Levey |
4 +2 | fit issue in | Bourth (X) |
3 +3 | limited view of the question .... | Najib Aloui |
2 +2 | argument | Jonathan MacKerron |
4 | point of view | B D Finch |
4 | discourse | Expialidocio (X) |
3 | based on an issue slightly oversimplified | MatthewLaSon |
Change log
Jan 13, 2008 16:53: veratek Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
critique/discussion
"critique" this is the word I always heard in grad school, especially for articles, but not paired with "reductionist" - to pair with reductionist I would use either argument (the classic combination ) or in second place, analysis.
Texts and articles can also be reviewed. And you can always add "critical" - again another classic adjective from when I was in school: critical argument, critical review, critical discussion.
Texts and articles can also be reviewed. And you can always add "critical" - again another classic adjective from when I was in school: critical argument, critical review, critical discussion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Of all the most useful suggestions, I think 'critical' is the most fruitful. Thank you vera-tech"
+2
59 mins
fit issue in
I agree "issue" by itself is wrong here since this is the other meaning of "problématique" (the questions put to resolve an issue). Now, the questions one seeks to answer are necessarily the result of an analysis, an interpretation ...
So I would say "based on too restricted/simplified an analysis/interpretation/breakdown of the issues involved/at hand".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-12 00:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
As for "pas de problématique", if "pas de problème" is "no problème" then it has to be "no problème-attic", no?
Obviously I would say "no/insufficient analysis/ interpretation / breakdown - exposition, even - of the issues involved/at hand"
Gore’s film is basically an exposition of the issue and a fervent plea for action. Crichton’s book debunks the issue and claims it is just a way to keep ...
physicaplus.org.il/zope/home/en/1185176174/cult_judy_en/
Though not original in his assessment of Hume's failure, Earman's exposition of the issue is the most comprehensive and well ARTICULATED that I have ...
www.amazon.com/review/R1N7YJE6X4WDOU
Possibly also "articulation of the issue" ...
the relevance of the issue in public health; clarity of the definition and exposition of the issue; appropriateness of methodology for analyzing the issue ...
publichealth.huji.ac.il/upload/ResearchForumOverview.doc
"The 'minor premise, major premise, conclusion' formula permits a much more understandable exposition of the issue and, as a bonus, necessarily requires ...
raymondpward.typepad.com/rainman2/2004/08/hows_the_whethe.html
Your letter need not be a scholarly exposition of the issue—a short paragraph will do.] [What do you want your representative to do? ...
www.citizenadvocacycenter.org/lsnprintYoung Citizens and Me...
The current controversy, with a factual and well argued exposition of the issue by Left parties, lays bare to what extent these bizarre efforts at ...
www.cpim.org/pd/2006/0108/01082005_nilotpal.htm
However, "exposition of the issue" could also be the bit that is supposed to come AFTER the "problématique".
So I would say "based on too restricted/simplified an analysis/interpretation/breakdown of the issues involved/at hand".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-12 00:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
As for "pas de problématique", if "pas de problème" is "no problème" then it has to be "no problème-attic", no?
Obviously I would say "no/insufficient analysis/ interpretation / breakdown - exposition, even - of the issues involved/at hand"
Gore’s film is basically an exposition of the issue and a fervent plea for action. Crichton’s book debunks the issue and claims it is just a way to keep ...
physicaplus.org.il/zope/home/en/1185176174/cult_judy_en/
Though not original in his assessment of Hume's failure, Earman's exposition of the issue is the most comprehensive and well ARTICULATED that I have ...
www.amazon.com/review/R1N7YJE6X4WDOU
Possibly also "articulation of the issue" ...
the relevance of the issue in public health; clarity of the definition and exposition of the issue; appropriateness of methodology for analyzing the issue ...
publichealth.huji.ac.il/upload/ResearchForumOverview.doc
"The 'minor premise, major premise, conclusion' formula permits a much more understandable exposition of the issue and, as a bonus, necessarily requires ...
raymondpward.typepad.com/rainman2/2004/08/hows_the_whethe.html
Your letter need not be a scholarly exposition of the issue—a short paragraph will do.] [What do you want your representative to do? ...
www.citizenadvocacycenter.org/lsnprintYoung Citizens and Me...
The current controversy, with a factual and well argued exposition of the issue by Left parties, lays bare to what extent these bizarre efforts at ...
www.cpim.org/pd/2006/0108/01082005_nilotpal.htm
However, "exposition of the issue" could also be the bit that is supposed to come AFTER the "problématique".
Note from asker:
Now "analysis" I like - the idea of discussing various sides of an issue, which is what 'problématique' is about.... |
Peer comment(s):
agree |
Jim Tucker (X)
: "issue" , ouais, bodacieux et copacétique
2 hrs
|
We know which side of the Pond YOU are on!
|
|
agree |
veratek
: with analysis
12 hrs
|
+3
3 hrs
perspective
une problématique un peu réductrice (à savoir, la position de l'auteur du texte) --> a somewhat limited perspective
and for the 'question subsidiaire':
pas de problématique --> lacking perspective
and for the 'question subsidiaire':
pas de problématique --> lacking perspective
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: I like it. Note no mention of episcopal function or stage performers.
49 mins
|
agree |
Assimina Vavoula
6 hrs
|
agree |
Victoria Porter-Burns
:
9 hrs
|
neutral |
veratek
: I think argument is more to the point than perspective, and limited and reductionist are not the same either, reductionist is a specific type of limitation
10 hrs
|
+2
1 hr
argument
???
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Harrap's = "set of problems"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:48:11 GMT)
--------------------------------------------------
thesis
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
pas de problematique = "no underlying thesis/postulate"??
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-01-12 09:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
words get on your nerves??
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Harrap's = "set of problems"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:48:11 GMT)
--------------------------------------------------
thesis
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 22:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
pas de problematique = "no underlying thesis/postulate"??
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-01-12 09:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
words get on your nerves??
Note from asker:
Well yes, this(thesis/postulate) is, of course, really what it means - but isn't it a bit pompous for a 20-year-old student's oral commentary? or even a 'lycée' student's essay for that matter? (I suppose this is why the word gets on my nerves!) |
Words? I love them, or I wouldn't be here! But this one has so far escaped translation (for me), and with all this help, I see my nerves are going to calm down :-) |
Peer comment(s):
agree |
veratek
: with argument, specially if it is to be paired with reductionist - discard thesis and postulate, not the case here
12 hrs
|
agree |
islander1974
: This context seems to be argument. No, I don't think it's pompous. It's looking at the author's frame of reference and it doesn't matter if he's only 20...
13 hrs
|
18 hrs
point of view
I think that you certainly would not use a "problematic" in this context. The teacher is criticising the student for not being able to stand aside from the author's point of view in commenting upon the text and, thus, not being able to fully understand and analyse or criticise it.
"For example, The Go-Between is told from the limited **point of view** of Leo .... is the reflection of the writer's attitude (especially towards his readers), ..."
www.thorns.info/theory/literary_terms.html - 28k
"You the Writer ... much shorter and less systematic and formal than a dissertation or thesis and dealing with its subject from a limited **point of view**’. ..."
www.rlf.org.uk/fellowshipscheme/writing/whatisanessay/basic...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-01-12 15:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
I do think that this is specific to the original example you give. I would certainly use other words to translate "problematique" in other contexts.
"For example, The Go-Between is told from the limited **point of view** of Leo .... is the reflection of the writer's attitude (especially towards his readers), ..."
www.thorns.info/theory/literary_terms.html - 28k
"You the Writer ... much shorter and less systematic and formal than a dissertation or thesis and dealing with its subject from a limited **point of view**’. ..."
www.rlf.org.uk/fellowshipscheme/writing/whatisanessay/basic...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-01-12 15:42:42 GMT)
--------------------------------------------------
I do think that this is specific to the original example you give. I would certainly use other words to translate "problematique" in other contexts.
Note from asker:
Precisely, it's a very specific use I'm asking about... your references are very relevant :-) |
+3
11 hrs
limited view of the question ....
"pas de problématique" = "no original question addressed"
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-01-12 09:13:28 GMT)
--------------------------------------------------
or "no clearly formulated question adressed"
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-01-12 17:54:04 GMT)
--------------------------------------------------
the question used (to investigate the text) lacks broadness; it focuses on ...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-01-12 09:13:28 GMT)
--------------------------------------------------
or "no clearly formulated question adressed"
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-01-12 17:54:04 GMT)
--------------------------------------------------
the question used (to investigate the text) lacks broadness; it focuses on ...
Peer comment(s):
agree |
suezen
35 mins
|
Bonjour, Suezen. Merci.
|
|
agree |
veratek
: I don't like the main suggestion, but I certainly agree with the suggestions for "pas de problematique"
2 hrs
|
Bonjour. Thank you, Vera. I don't like it much either since the text and the questions addressed to the text are not the same thing ...
|
|
agree |
MatthewLaSon
: "issue at hand is presented in a slightly oversimplified manner" That's what you are saying. I completely agree with your understanding, which was what I saying in my answer all along.
1 day 13 hrs
|
Thank you Matthew!
|
2 mins
discourse
in this context
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-01-12 19:53:56 GMT)
--------------------------------------------------
suggestions for the second occurrence: clear line of thinking / stance
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-01-12 19:53:56 GMT)
--------------------------------------------------
suggestions for the second occurrence: clear line of thinking / stance
5 hrs
based on an issue slightly oversimplified
Hello,
In essay writing, "la problématique" would be the issue, imvho. Here, the critic is saying that issue at hand has been presented a bit simplistically. The writer is being accused of being "simplism" of the issue at hand.
simplism: The tendency to oversimplify an issue or a problem by ignoring complexities or complications.
I hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-01-12 03:18:47 GMT)
--------------------------------------------------
I remember seeing this term a long time when I wrote an essay in French. It had to do with the "presentation of the issue" to be discussed.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2008-01-13 23:05:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
The issue is that "question/argument". Yes, it's a bit broad. That's reall it.
issue = question/argument
In essay writing, "la problématique" would be the issue, imvho. Here, the critic is saying that issue at hand has been presented a bit simplistically. The writer is being accused of being "simplism" of the issue at hand.
simplism: The tendency to oversimplify an issue or a problem by ignoring complexities or complications.
I hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-01-12 03:18:47 GMT)
--------------------------------------------------
I remember seeing this term a long time when I wrote an essay in French. It had to do with the "presentation of the issue" to be discussed.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2008-01-13 23:05:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
The issue is that "question/argument". Yes, it's a bit broad. That's reall it.
issue = question/argument
Discussion