Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
spoll (= spin and roll)
Spanish translation:
"girrodar" (girar y rodar) ver explicación
Added to glossary by
ap sprachen (X)
Jul 19, 2008 14:11
15 yrs ago
2 viewers *
English term
spoll (= spin and roll)
English to Spanish
Science
Idioms / Maxims / Sayings
Description of a scientific toy
The text is a description of a disk, a "science-in-action" toy. The word "spoll" is the verb used to describe its movement, e.g.
"The action of the disk is "spolling" which means spinning and rolling."
"As the disk spolls around in a circle it is held in place by a balance of the gravitational force pulling the disk down ..."
"A spolling disk produces a captivating sonic hum."
Thanks for your suggestions.
"The action of the disk is "spolling" which means spinning and rolling."
"As the disk spolls around in a circle it is held in place by a balance of the gravitational force pulling the disk down ..."
"A spolling disk produces a captivating sonic hum."
Thanks for your suggestions.
Proposed translations
(Spanish)
3 | "girrodar" (girar y rodar) ver explicación | Sandra Pavesio |
4 +1 | (el disco) gira sobre sí mismo describiendo un círculo | Beatriz Ramírez de Haro |
Proposed translations
8 mins
Selected
"girrodar" (girar y rodar) ver explicación
si necesitas inventar una palabra, se me ocurre esto! (sólo si va con alguna explicación), si no, me parece que tendrás que usar los dos verbos. By the way, para "spolling" puede ser "girrodante" (aunque todo suena muy raro, pero si de inventar se trata ...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. Tuve que inventar una palabra y ésta funcionó estupendamente"
+1
1 hr
(el disco) gira sobre sí mismo describiendo un círculo
es la acción del trompo o peonza, pero no creo que se pueda describir en una sola palabra.
Peer comment(s):
agree |
Bubo Coroman (X)
22 hrs
|
gracias, Deborah:)
|
Something went wrong...