Sep 20, 2019 13:56
4 yrs ago
1 viewer *
English term

Receipt development team

English to French Marketing Human Resources Company operations
Je traduis un texte de marketing pour une entreprise de chocolat équitable, qui mentionne le travail de son "receipt development team".

Un extrait:
"This plant-based alternative to milk chocolate has all the chocolate flavour of a dark chocolate bar -- there is 55% cocoa content -- with the sweetness and creaminess of a milk chocolate. The amazing flavour and texture is the result of magic performed by our receipt development team as well as the superior farming techniques used by cocoa producers in Peru and the Dominican Republic and coconut growers in Indonesia."

J'en comprends qu'on parle de l'équipe de gestion des arrivages, mais on lui attribue aussi la fonction d'élaboration du produit. Je cherche un terme élégant qui pourrait rendre la double fonction de l'équipe en français.

Merci de votre aide!

Proposed translations

+1
3 mins

équipe responsable de la recette

read "recipe development team".
Peer comment(s):

agree B D Finch : Strange, it seems to show that somebody has been reading 19th-century cookery or household management books! The word "receipt" is an archaic form of "recipe".
46 mins
Something went wrong...
53 mins

équipe chargée de la recette

-
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): recipe development team

équipe de développement recette

Par analogie : équipe de développement produit
Something went wrong...
+1
1 day 13 hrs

équipe d’élaboration des recettes

On élabore des recette, on ne les "développe" pas.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 11 hrs (2019-09-23 01:27:41 GMT)
--------------------------------------------------

oups… recettes
Peer comment(s):

disagree Cyril Tollari : Source?
16 hrs
source interne.
agree Germaine : C'est ce que je comprends aussi. Et bien qu'on trouve 1 "développement des recettes" (https://goodfood-market-corp.workable.com/), je suis d'accord avec "élaboration" : https://archives.nouvelles.ulaval.ca/Au.fil.des.evenements/2...
1 day 22 mins
Merci Germaine!
agree Elian Kuhn : Je trouve aussi cela beaucoup plus idiomatique.
18 days
Merci Elian!
Something went wrong...
+1
2 days 15 hrs

équipe développement produits

En marketing et R&D il existe très fréquemment des personnes en charge du développement des produits (ici des recettes en anglais mais on dirait plutôt produit en français) et le nom des services peut être abrégé.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
3 days 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search