Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
أصالة أو تبعاً
English translation:
personally/principally or collaterally
Added to glossary by
aya omar
Feb 17 12:11
3 mos ago
17 viewers *
Arabic term
أصالة أو تبعاً
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
ثانيا: الدفاع، والرد على الدعوى:
1. الدفع بانتفاء صفة المدعى عليهما الثالث والرابعة
من المقرر قانوناً بلا أي خلاف أن الصفة في الدعوى تقوم بالمدعى عليه متى تبين أنه المسؤول أصالة أو تبعاً عن الحق المدعى به أو مشتركاً في المسئولية عن هذا الحق أو المركز القانوني المطلوب حمايته حال ثبوت أحقية المدعى فيه.
1. الدفع بانتفاء صفة المدعى عليهما الثالث والرابعة
من المقرر قانوناً بلا أي خلاف أن الصفة في الدعوى تقوم بالمدعى عليه متى تبين أنه المسؤول أصالة أو تبعاً عن الحق المدعى به أو مشتركاً في المسئولية عن هذا الحق أو المركز القانوني المطلوب حمايته حال ثبوت أحقية المدعى فيه.
Proposed translations
(English)
4 +1 | personally/principally or collaterally | Mowafak Mohamed |
4 | primarily or collaterally liable | Assem AlKhallouf |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
personally/principally or collaterally
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 hrs
Arabic term (edited):
المسؤول أصالة أو تبعاً
primarily or collaterally liable
"The intention of the parties is also important whether one making oneself primarily or collaterally liable."
https://www.scribd.com/document/106457465/Guarantee
"to determine whether the party giving the undertaking or making the promise of payment is primarily or collaterally liable,"
https://books.google.com/books?id=O0lDAAAAcAAJ&pg=PA1018&lpg...
https://www.scribd.com/document/106457465/Guarantee
"to determine whether the party giving the undertaking or making the promise of payment is primarily or collaterally liable,"
https://books.google.com/books?id=O0lDAAAAcAAJ&pg=PA1018&lpg...
Something went wrong...