Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
klippekortordning
English translation:
(penalty) points system
Added to glossary by
Diarmuid Kennan
Mar 4, 2007 12:31
17 yrs ago
3 viewers *
Danish term
klippekortordning
Danish to English
Law/Patents
Law (general)
EU-law
Context: Prøvelsen af, hvorvidt forslaget til en dansk klippekortordning for dyretransporter er i overensstemmelse med proportio-nalitetsprincippet..................
Can anyone tell me what this is called in Euro-speak? The best I can come up with is 'points system'
Can anyone tell me what this is called in Euro-speak? The best I can come up with is 'points system'
Proposed translations
(English)
4 +3 | punch card system | Suzanne Blangsted (X) |
4 | Ticket-Card Scheme | Torben AXELSEN |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
punch card system
my suggestion - several hits if you google
Peer comment(s):
agree |
Charlotte Langbeen
: Yep ... that is it!
2 hrs
|
Tak Charlotte
|
|
agree |
Jens Kaestel
: can't think of anything better
4 hrs
|
tak Jens
|
|
agree |
Paul Cohen
: Sounds good to me. The term "klippekort" is used quite a lot in Greenland as well, for example, to regulate government-sponsored business consulting, although I doubt that an actual "card" is issued.
22 hrs
|
Thank you. When I worked in Greenland in 1960, we used "the honor system".
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, the wiki reference clinched it, so 2 points for that"
2 hrs
Ticket-Card Scheme
In another EU context this term is used, but you are right it is a sort of point score system
Note from asker:
Thank you |
Discussion
Reading this might help you make a decision. Different countries and their point systems are mentioned. Denmark is mentioned, and it is not at all a "clip" as such but merely a point system as a notation in a person's driving record as it is here in the US, "a ticketing system"