Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Image sharpening
Arabic translation:
زيادة،تحسين جودة/نقاء/وضوح الصورة
Added to glossary by
Berlant Tosson
Sep 30, 2012 20:59
11 yrs ago
3 viewers *
English term
Image sharpening
English to Arabic
Tech/Engineering
Computers: Software
####
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | زيادة،تحسين جودة/نقاء/وضوح الصورة | Heba Abed |
4 +1 | زيادة حدة الصور | Muhammad Atallah |
5 | زيادة تحديد الصورة | Liliane Hatem |
4 | استحداد الصورة | TargamaT team |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
زيادة،تحسين جودة/نقاء/وضوح الصورة
زيادة جودة/نقاء/وضوح الصورة
،تحسين جودة/نقاء/وضوح الصورة
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-09-30 21:10:27 GMT)
--------------------------------------------------
Sharpen: improve, become or make sth better, more skilful, more effective, than before
،تحسين جودة/نقاء/وضوح الصورة
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-09-30 21:10:27 GMT)
--------------------------------------------------
Sharpen: improve, become or make sth better, more skilful, more effective, than before
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
2 mins
استحداد الصورة
الاستحداد هو زيادة الحدة
+1
4 mins
28 mins
زيادة تحديد الصورة
refocus - put again into focus or focus more sharply; "refocus the image until it is very sharp ...
Something went wrong...