Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Black Clipping Threshold
French translation:
seuil d\'écrêtage noir
Added to glossary by
NikkoTh
Dec 19, 2018 12:16
5 yrs ago
1 viewer *
English term
Black Clipping Threshold
English to French
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Exposure is the award-winning photo editor and organizer that gives you everything you need to create beautiful photos. Its unique combination of unmatched creative tools and exceptional RAW processing quality together with powerful organizing capabilities and a fast, intuitive workflow makes Exposure the only app you need.
Set Black Clipping Threshold...
Set White Clipping Threshold...
Select which channels to display in the Histogram
RGB
Red
Green
Blue
Threshold
Black clipping threshold on a scale of 0 to 255
White clipping threshold on a scale of 0 to 255
Reset Luminance
Reset luminance settings (Shadows, Exposure, and Highlights)
Show regions where shadows are clipped (%1)
Show regions where highlights are clipped (%1)
Option
Drag regions to adjust Shadows, Exposure, or Highlights.
%1-drag to show clipped pixels.
Double-click to reset region.
Set Black Clipping Threshold...
Set White Clipping Threshold...
Select which channels to display in the Histogram
RGB
Red
Green
Blue
Threshold
Black clipping threshold on a scale of 0 to 255
White clipping threshold on a scale of 0 to 255
Reset Luminance
Reset luminance settings (Shadows, Exposure, and Highlights)
Show regions where shadows are clipped (%1)
Show regions where highlights are clipped (%1)
Option
Drag regions to adjust Shadows, Exposure, or Highlights.
%1-drag to show clipped pixels.
Double-click to reset region.
Proposed translations
(French)
3 | seuil d'écrêtage noir | Tony M |
3 +3 | seuil d'écrêtage noir | Philippe Noth |
Proposed translations
43 mins
Selected
seuil d'écrêtage noir
Although it seems counter-intuitive, the term 'écrêtage' > 'clipping', logical for white peaks, does also seem to be used for black "troughs"!
You might use the longer versions '... des tons foncés' as in the ref. below, but it seems that many users appear to content themselves with just adding 'noir' as we do in EN — perhaps 'des noirs' might be better?
Lightroom 3 pour les photographes - Page 246 - Google Books Result
https://books.google.fr/books?isbn=2212029918
Martin Evening - 2010 - Photography
Le curseur Noirs définit le point noir, ou plutôt le seuil d'écrêtage des tons foncés d'une image. Les concepteurs de Lightroom ont fixé une valeur par défaut de 5 ...
You might use the longer versions '... des tons foncés' as in the ref. below, but it seems that many users appear to content themselves with just adding 'noir' as we do in EN — perhaps 'des noirs' might be better?
Lightroom 3 pour les photographes - Page 246 - Google Books Result
https://books.google.fr/books?isbn=2212029918
Martin Evening - 2010 - Photography
Le curseur Noirs définit le point noir, ou plutôt le seuil d'écrêtage des tons foncés d'une image. Les concepteurs de Lightroom ont fixé une valeur par défaut de 5 ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
38 mins
seuil d'écrêtage noir
Puisque le logiciel Lightroom utilise les termes écrêtage noir, écrêtage blanc, écrêtage des tons foncés et écrêtage des tons clairs pour désigner les 4 curseurs de réglage du clipping (référence 1), j'utiliserais cette expression comme traduction, ou alors seuil d'écrêtage des noirs (référence 2).
Remarque: c'est synonyme de point noir. Selon le contexte, vous préférerez peut-être utiliser ce dernier terme, à condition qu'il ne prête pas à confusion. Attention: le point noir étant déjà un seuil, ne pas écrire "seuil du point noir" ni "limite du point noir" !
Remarque: c'est synonyme de point noir. Selon le contexte, vous préférerez peut-être utiliser ce dernier terme, à condition qu'il ne prête pas à confusion. Attention: le point noir étant déjà un seuil, ne pas écrire "seuil du point noir" ni "limite du point noir" !
Reference:
https://helpx.adobe.com/fr/lightroom/help/image-tone-color.html
https://affinity.help/photo/fr.lproj/index.html?page=pages/HDR/hdr_tonemapping.html
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Snap! / Soyez pas désolé ! It's always helpful for an ssker to have more info, refs., or just corroboration
5 mins
|
merci, et en même temps désolé
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
7 mins
|
agree |
Jean-Paul ROSETO
35 mins
|
Something went wrong...