Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
boiler
Russian translation:
водонагреватель
Added to glossary by
Elena Robert
Jan 3, 2007 20:36
17 yrs ago
1 viewer *
English term
boiler
English to Russian
Tech/Engineering
Furniture / Household Appliances
questionnaire
В домашнем хозяйстве, насколько я понимаю, это колонка?
Это перечислено в ответе на вопрос Какие из перечисленных предметов вы имеете у себя дома? Which of the following do you have in your home?
Среди таких предметов как:
Пылесос
Стиральная машина
Посудомоечная машина
Плита
Boiler
Микроволновая плита
и т.д.
Это перечислено в ответе на вопрос Какие из перечисленных предметов вы имеете у себя дома? Which of the following do you have in your home?
Среди таких предметов как:
Пылесос
Стиральная машина
Посудомоечная машина
Плита
Boiler
Микроволновая плита
и т.д.
Proposed translations
(Russian)
4 +10 | водонагреватель | Yuriy Vassilenko |
4 | (электро)чайник | Ol_Besh |
4 | бойлер (бытовой) | Anneta Vysotskaya |
3 | водогрейная колонка | Gennady Lapardin |
Proposed translations
+10
6 mins
Selected
водонагреватель
водонагревательный бак
Peer comment(s):
agree |
Erzsébet Czopyk
: см. комментарий выше :-)))
2 mins
|
agree |
Anton Agafonov (X)
: только собрался набрать свой ответ, а тут уже и ваш подоспел :-)
3 mins
|
agree |
Natalia Potashnik
9 mins
|
agree |
Sergei Tumanov
: однако это давно уже и просто бойлер :0)
20 mins
|
agree |
novjak
1 hr
|
agree |
Smantha
: просто бойлер :)
2 hrs
|
agree |
koundelev
: водонагреватель
4 hrs
|
agree |
bububu
: А когда-то это еще называлось "титан".
4 hrs
|
agree |
Mark Vaintroub
4 hrs
|
agree |
Alexandra Tussing
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Водонагреватель звучит солиднее, чем колонка. Большое всем спасибо!"
2 mins
(электро)чайник
/
Peer comment(s):
neutral |
Erzsébet Czopyk
: нет, это устройство для нагрева ок.80-120-180 литров воды в ванной/на кухне для всего хозяйства, только не знаю, как называется по-русски
5 mins
|
Ну. Если так много, то это точно водогрейный котел или водонагреватель, как предложил коллега Юрий. // А то еще можно и чисто по-русски: бойлер. :)
|
1 hr
водогрейная колонка
в обычной речи просто - колонка (может быть газовая с центральным подключением или от АГВ или электрическая или от уголька (особенно в Венгрии), я лично всего попробовал)
12 hrs
бойлер (бытовой)
Вполне распространенный вариант
Peer comment(s):
neutral |
Yuriy Vassilenko
: Это все-таки калька, а не перевод...
1 hr
|
Тем не менее, он уже давно используется в русском языке.
|
Discussion
кипятильник