Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Snowballing
Russian translation:
сноубол, быстрое наращивание преимущества
Added to glossary by
Sergiy Butkov
Nov 16, 2020 05:00
3 yrs ago
15 viewers *
English term
Snowballing
English to Russian
Other
Gaming/Video-games/E-sports
К сожалению, контекста пока не дали. Элемент сайта игровой аналитики.
Proposed translations
(Russian)
5 +2 | сноубол (см. развернутый ответ) | Sergiy Butkov |
Change log
Nov 17, 2020 16:49: Sergiy Butkov Created KOG entry
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
сноубол (см. развернутый ответ)
Понятие Snowballing используется в онлайн играх, обычно соревновательных, типа DOTA, LOL и т.п., и означает наращивание преимущества на раннем этапе по принципу снежного кома (игрок получает ранее небольшое преимущество благодаря успешным действиям, и затем реализовывает это преимущество для дальнейшего увеличения отрыва). Иными словами, это быстрая прокачка для достижения разрыва по уровню/количеству ресурсов и последующего доминирования над противником
Ваш выбор перевода зависит от стиля контента.
Если это специализированный сайт, и используется геймерский сленг, то термины "сноубол", "сноуболить", "буст" подойдут.
Если нужен более литературный перевод, то выбирайте что-то из следующего, но, как видите, перевод будет длиннее:
- получение раннего преимущества
- быстрый разгон уровня
- быстрая прокачка и доминирование
- разгон (это если нужно совсем коротко, правда, перевод будет несовсем корректным без контекста. Я бы спросил у клиента, как это будет выглядеть на странице).
Ваш выбор перевода зависит от стиля контента.
Если это специализированный сайт, и используется геймерский сленг, то термины "сноубол", "сноуболить", "буст" подойдут.
Если нужен более литературный перевод, то выбирайте что-то из следующего, но, как видите, перевод будет длиннее:
- получение раннего преимущества
- быстрый разгон уровня
- быстрая прокачка и доминирование
- разгон (это если нужно совсем коротко, правда, перевод будет несовсем корректным без контекста. Я бы спросил у клиента, как это будет выглядеть на странице).
Note from asker:
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...