Sep 13, 2015 13:24
8 yrs ago
English term

Tripping

English to Russian Other Law (general) Undercover operations
Other Common Red Flags that have surfaced during deals that went bad:

Tripping with threat
Ignoring the Threat’s Perception of the UC/CS
Going inside the threat’s residence
Surveillance
Paper Tiger

Proposed translations

7 hrs
Selected

запутывать или сбивать с толку

the counsel tried to trip the witness
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

путешествие

Мне кажется, тут все дело в правильном переводе слова "threat".

Наличие здесь таких выражений как

"Tripping with threat
Going inside the threat’s residence"

позволяет предположить, что threat в данном случае переводится как "противник". Соответственно, tripping with threat - путешествие с противником.
Something went wrong...
1 hr

принимать наркотики

У «tripping» есть еще значение «находиться под действием наркотиков». Если в тексте речь идет о наркотиках, то, возможно, здесь «tripping» - это «ловить кайф с объектом наблюдения».
Something went wrong...
3 hrs

спотыкаться [в конфликтной/критической ситуации]

По моему речь о затруднениях партнера при столкновении с критической ситуацией. Если человека с нечестными намерениями спровоцировать, допустим, в такой ситуации он может себя выдать, «сподткнувшись» под тяжестью и продемонстрировать поведение, кот. должно насторожить сотрудников компании, скажем... или даже он может вовсе отказаться от своих намерений.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search