Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
в объемном проводнике теле
Russian translation:
volume conductor (body)
Added to glossary by
Elene P.
May 5, 2010 04:36
14 yrs ago
English term
в объемном проводнике теле
English to Russian
Medical
Medical: Cardiology
ECG
рассматривая ЭКГ с позиций биофизики как проявление потенциалов электрического поля, генерируемого биоэлектрическим генератором сердца в объемном проводнике теле, он предложил гипотезу о дипольном кардиогенераторе.
Proposed translations
(Russian)
4 | volume conductor (body) | Igor Savenkov |
Proposed translations
1 hr
Selected
volume conductor (body)
В сорсе забыли скобочки расставить. Должно бы быть:
рассматривая ЭКГ с позиций биофизики как проявление потенциалов электрического поля, генерируемого биоэлектрическим генератором (сердцем) в объемном проводнике (теле), он предложил гипотезу о дипольном кардиогенераторе.
Вообще, исходник "не очень-то". "проявление потенциалов электрического поля" - странное выражение, мягко говоря.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-05-05 05:49:31 GMT)
--------------------------------------------------
Вот так раз полезная ссылочка - http://www.scholarpedia.org/article/Volume_conduction :
Volume conduction, a term used in bioelectromagnetism, can be defined as the transmission of electric or magnetic fields from an electric primary current source through biological tissue towards measurement sensors. In the considered low-frequency band (frequencies below 1000Hz), the capacitive component of tissue impedance, the inductive effect and the electromagnetic propagation effect can be neglected, so that the transmission can be modeled with the quasi-static Maxwell equations (Plo67; Sar87; Mun91). The volume conductor is represented through the conductivity distribution of the different tissues through which the fields are transmitted.
Volume conductor models are a basis for source analysis in Electrocardiography (ECG), Magnetocardiography (MCG), Electroencephalography (EEG) and Magnetoencephalography (MEG).
рассматривая ЭКГ с позиций биофизики как проявление потенциалов электрического поля, генерируемого биоэлектрическим генератором (сердцем) в объемном проводнике (теле), он предложил гипотезу о дипольном кардиогенераторе.
Вообще, исходник "не очень-то". "проявление потенциалов электрического поля" - странное выражение, мягко говоря.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-05-05 05:49:31 GMT)
--------------------------------------------------
Вот так раз полезная ссылочка - http://www.scholarpedia.org/article/Volume_conduction :
Volume conduction, a term used in bioelectromagnetism, can be defined as the transmission of electric or magnetic fields from an electric primary current source through biological tissue towards measurement sensors. In the considered low-frequency band (frequencies below 1000Hz), the capacitive component of tissue impedance, the inductive effect and the electromagnetic propagation effect can be neglected, so that the transmission can be modeled with the quasi-static Maxwell equations (Plo67; Sar87; Mun91). The volume conductor is represented through the conductivity distribution of the different tissues through which the fields are transmitted.
Volume conductor models are a basis for source analysis in Electrocardiography (ECG), Magnetocardiography (MCG), Electroencephalography (EEG) and Magnetoencephalography (MEG).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
Something went wrong...