Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
5/8" black gator foam board
Russian translation:
пенокартон листовой, толщина - 5/8 дюйма черного цвета
Added to glossary by
Dmytro Voskolovych
Jun 22, 2005 21:14
18 yrs ago
English term
5/8" black gator foam board
English to Russian
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Это какая-то доска с клеющимся материалом, к которой прикрепляются изображения на выставках и т.п. При этом никакого стекла и ламината не используется. Ссылок много, но как бы его по-нашински сказать?
Благодарю за любые идеи и подсказки!
Благодарю за любые идеи и подсказки!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
16 hrs
English term (edited):
5/8 black gator foam board
Selected
пенокартон листовой, толщина - 5/8 дюйма черного цвета
плакат на пластике
Плакат для использования в непосредственной близи от обозревателя.
Ширина до 150 см, длина до 300 см.
Высококачественная (1200 dpi) широкоформатная печать, ламинация, наклейка на пластик. Толщина пластика до 1 см. В качестве основы для плаката можно использовать пенокартон или сотовый поликарбонат.
www.ideaprint.ru/prodinfo.php?id_prod_form=15
Плакат для использования в непосредственной близи от обозревателя.
Ширина до 150 см, длина до 300 см.
Высококачественная (1200 dpi) широкоформатная печать, ламинация, наклейка на пластик. Толщина пластика до 1 см. В качестве основы для плаката можно использовать пенокартон или сотовый поликарбонат.
www.ideaprint.ru/prodinfo.php?id_prod_form=15
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое, Ольга и спасибо всем!"
+3
13 mins
English term (edited):
5/8
доска для монтажа, сделана из черной губки
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Dubisskiy
: только это не губка, а, скорее, пенопласт. "Панель, пенопластовая, черная"
6 hrs
|
agree |
gtreyger (X)
: w/ Vladimir
23 hrs
|
agree |
Robert Donahue (X)
: также с Владимиром
1 day 4 hrs
|
+1
6 hrs
English term (edited):
5/8
Панель, пенопластовая, черная, 5 х 8 дюймов
* перевести ещё в см, навреное надо.
Peer comment(s):
agree |
Crio
: в сантиметры переводить скорее не надо, дюймы в фотографии используются широко+++и еще, 5/8 это, наверное, толщина, а не формат; формат бы записали 5х8, да и не стандарт это; вместо пенопласта можно написать полистереновая - точнее
2 hrs
|
9 hrs
English term (edited):
5/8
Панель [демонстрационная] с покрытием адгезионной пеной
Как вариант формулировки.
Something went wrong...