Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a nautilus room
Russian translation:
Тренажерный зал, оборудованный тренажерами фирмы "Nautilus"
Added to glossary by
2rush
Mar 15, 2004 09:47
20 yrs ago
English term
a nautilus room
English to Russian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Hall alone has racquetball and handball courts, squash courts, basketball courts, multipurpose rooms for karate, judo, archery, and table tennis; it also features an indoor jogging track, completely equipped conditioning rooms, a nautilus room.
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | Тренажерный зал | Natalie Sanadze |
3 +4 | тренажерный зал | Kirill Semenov |
4 +1 | Мини-бассейн | Alex Zelkind (X) |
5 | тренажерный зал (с тренажерами "Наутилус") | Pavel Pavlov |
Proposed translations
+5
26 mins
Selected
Тренажерный зал
Если опираться на иллюстрации в инете, это именно так. Хотя наша англоязычная публика такого термина не слыхала.
THE NAUTILUS ROOM INCLUDES THE FOLLOWING EQUIPMENT:
Hip Abductor Lat Pull Down
Abdominal Side Lat Pull Down
Multi Exerciser Duo Decline Press
Incline Chest Duo Hip/Back
Multi Bicep Overhead Press
Gravitron Leg Extension
Side Leg Curl Pacific All Body Unit
Multi Tricep Duplex Pulley
http://www.conestogac.on.ca/rec_centre/facility/natilus.html
THE NAUTILUS ROOM INCLUDES THE FOLLOWING EQUIPMENT:
Hip Abductor Lat Pull Down
Abdominal Side Lat Pull Down
Multi Exerciser Duo Decline Press
Incline Chest Duo Hip/Back
Multi Bicep Overhead Press
Gravitron Leg Extension
Side Leg Curl Pacific All Body Unit
Multi Tricep Duplex Pulley
http://www.conestogac.on.ca/rec_centre/facility/natilus.html
Peer comment(s):
agree |
George Vardanyan
: The Nautilus Room (Fitness Center) on campus downstairs - www.shenango.psu.edu/chatter/jan_12_2004.pdf
1 min
|
Спасибо!
|
|
agree |
odaj
2 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Kirill Semenov
: прошу прощения, не видел, когда свой ответ писал
6 mins
|
Спасибо! Похоже, что он действительно оснащен тренажерами фирмы "Nautilus"
|
|
agree |
Marina Gorlach
9 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
mk_lab
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Да, Наталья, некий загадочный и романтичный объект вдруг предстал перед нами в довольно прозаичном и будничном виде... ;))
Спасибо всем за Ваши полезные идеи!"
+1
3 mins
Мини-бассейн
Судя по-всему это именно мини-бассейн. Если бы был бассейн стандартных размеров, то его назвали бы просто pool. А тут какая-то купальная комната. Можно назвать её "комната для водных процедур", но это пахнет доктором. Поэтому - мини-бассейн
Peer comment(s):
agree |
Maya Gorgoshidze
: Наверно по смыслу подходит именно этот вариант, поскольку прямой перевод, согласно LingvoUniversal, звучит так: помещение кораблика (моллюска)
16 mins
|
Спасибо, Майя
|
+4
32 mins
тренажерный зал
Не исключено, что это просто разновидность тренажерного зала. Nautilus -- это марка тренажеров. По ссылке на них можно посмотреть.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
George Vardanyan
19 mins
|
спасибо :)
|
|
agree |
Natalie Sanadze
45 mins
|
:)
|
|
agree |
Marina Gorlach
9 hrs
|
спасибо :)
|
|
agree |
mk_lab
20 hrs
|
спасибо :)
|
11 hrs
тренажерный зал (с тренажерами "Наутилус")
Тренажеры "Наутилус" - это даже чуть больше, чем просто торговая марка, основная идея в том, что усилие передается через эксцентрик, что обеспечивает максимальную нагрузку в каждой точке траектории.
Discussion