Glossary entry

French term or phrase:

praxies visuo-spatio-constructives

English translation:

visuospatial constructive/constructional skills/abilities/performance

Added to glossary by Dr Sue Levy (X)
Dec 30, 2007 12:45
16 yrs ago
17 viewers *
French term

praxies visuo-spatio-constructives (praxis v. praxia?)

French to English Medical Medical (general) neuro-psychomotor functions
Concernant les troubles affectant les ******praxies visuo-spatio-constructives******, ils pourraient être sous-tendus par des dysfonctionnements affectant, au niveau de l’hémisphère droit, le cortex pariétal postérieur, zone d’intégration multi-sensorielle, ainsi que le développement vers le cortex frontal de la voie visuelle dorsale, qui se réalise en grande partie sous l’influence des afférences visuelles et vestibulaires (REF).

------
My main difficulty here is knowing when to use praxis or praxia. Is there a difference and do we differentiate in English between the singular and plural? In any case, would we do so in English? I often (but not always) find that it sounds more natural in English to use the singular as a sort of global generic term... In this case, it would make a difference if "praxia/praxis" can be used as a single general term, or if "praxia" can be sub-divided...

This text uses both singular and plural quite liberally.

Any guidance would be much appreciated! Thanks!
Change log

Dec 31, 2007 17:11: Dr Sue Levy (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134264">Carol Gullidge's</a> old entry - "praxies visuo-spatio-constructives (praxis v. praxia?)"" to ""visuospatial constructive skills""

Discussion

liz askew Dec 30, 2007:
[PDF]
Microsoft PowerPoint - Cog Neuro Language L4 07.ppt
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
poor visuospatial constructive skills. particular difficulty with number. processing. relatively good language abilities. (though developmental delay) ...
www.psyc.bbk.ac.uk/people/academic/thomas_m/msccogneuro/tho... - Similar pages
Dr Sue Levy (X) Dec 30, 2007:
Here's another link: praxis=learned motor skills. http://www.upmc.com/HealthManagement/ManagingYourHealth/Heal...
I don't think "praxia" actually exists as a word.
Dr Sue Levy (X) Dec 30, 2007:
And I would separate "visuospatial" and "constructive"
http://www.journals.uchicago.edu/doi/pdf/10.1086/302633
Dr Sue Levy (X) Dec 30, 2007:
The main problem Carol is that neither are used commonly in English, whereas dyspraxia/apraxia are. I would consider rather "skills" or "performance".

Proposed translations

+5
1 hr
French term (edited): praxies visuo-spatio-constructives
Selected

visuospatial constructive skills

"Praxis" of course exists, but I wouldn't use it here in conjunction with visuospatial and constructive. I think the use of "praxies" in the French is not exactly equivalent to the use of "praxis" in English.

There are few ghits (150 or so) for "visuospatial praxis", although at least one example of use by UK authors: http://content.karger.com/ProdukteDB/produkte.asp?Aktion=Sho...

See also there is a distinction between visuospatial skills and praxis (especially in the context of dementia):

RANKINIn addition, deterioration in language skills, attention span, praxis (performance of an action), and visuospatial skills are commonly seen. ...
web.indstate.edu/thcme/anderson/DR.html - 9k - Cached - Similar pages

Stroke -- Rao et al. 30 (10): 2167Phillips et al19 assessed memory, language, praxis, visuospatial skills, and abstract reasoning in lower limb amputees and in age- and education-matched ...
stroke.ahajournals.org/cgi/content/full/30/10/2167 - Similar pages

Alzheimer Disease and Associated Disorders - Fulltext: Volume 14(3 ...The latter tests memory, language, visuospatial skills, praxis, and orientation. Efficacy data were analyzed for all patients who had a baseline assessment ...
www.alzheimerjournal.com/pt/re/adad/fulltext.00002093-20000... - Similar pages

AACN Advanced Critical Care - Fulltext: Volume 13(1) February 2002 ...Patients with AD have increasing difficulty with calculation, visuospatial skills, praxis (ability to perform purposeful acts), and language. ...
www.aacnclinicalissues.com/pt/re/aacn/fulltext.00044067-200...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-30 15:13:02 GMT)
--------------------------------------------------

See also visuospatial constructional skills/ability

Visuospatial constructional ability is complex, comprising multiple distinct, but interrelated subcomponents; the ability to combine elements into a meaningful wholes, the ability to discriminate between objects, distinguish between left and right, the ability to understand relationships among objects in space, the ability to adopt various perspectives and to represent and rotate objects mentally; the ability to comprehend and interpret symbolic representations of external space and the ability to work out the solution for non-verbal problems (Cronin-Galomb & Braun, 1997). Having a reliable and valid measure of this ability is important because people with visuospatial deficits can have problems in everyday life which include carrying out mathematical calculations, route finding and map reading, drawing and copying diagrams, assembling objects from parts and fixing up broken objects and items around home. As well as assessing visuospatial constructional skills and mnemonic functions, the RCFT provides information about a child's organisation, planning and problem solving skills (Karapetsas & Kantas, 1991) by evaluating the manner in which the child reproduces the figure.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-12-30 22:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

Carol, I am in the very comfortable position of being able to pick and choose what I translate. I appreciate that this is not the case for most translators. Your ST is awful and makes my brain hurt. I can imagine what state yours is in ;-)

Scientific and medical writing in English has been strongly influenced by the "plain English" brigade over the past years. I don't know if the same can be said for French. In any case, the tendency in English is to simplify and avoid unnecessary jargon (which does not mean correct terminology) which results in a rather less "academic" (esoteric?) tone. Simple expression is obviously not one of your author's priorities!
Note from asker:
mant thanks for all the help so far! I'm interested in yr comment to writeaway - ouch! I'm definitely underqualified, but was suffering under the misapprehension that this was a social psychology text with some medical bits along the way... But it's interesting that you too wouldn't want to tackle this. If not you, then who? (2) re Michael B's comment: I've been more or less replicating the ST register as and when, as this is an academic paper. But I now wonder whether this might be the wrong approach... which means that much of the stuff I found on google (literal translations) is probably inappropriate! Ouch again! I'd soon use up all the allowed KudoZ questions
And Happy New Year!
Peer comment(s):

agree liz askew
1 hr
thanks Liz :-)
agree writeaway : looks like the kind of text only a real MD can even contemplate doing.
1 hr
I would have run a mile from this one ;-)
agree Michael Lotz
2 hrs
thanks Michael :-)
agree Michael Barnett : There is clearly a difference in philosophy concerning the use of language in high register French and English medical texts.
2 hrs
there is indeed - thanks Michael :-)
agree Rachel Fell
4 hrs
thanks Rachel :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks once again, in every respect. And, yes, my brain does hurt - a lot! I think it's completely frazzled... But I shall try to take on board the comments re plain speaking in Eng texts (hurray - I'm all for it!) while trying not to sound condescending. Clearly a cultural difference, and I also Michael B one. But noe it's definitely bed time zzzzzzz!"
4 mins

visual spatial constructive praxis (more common than praia)

Retinotopic organization of visual mental images as revealed by functional ..... Visuo-spatial capacities: WAIS-R (cubes). Visuo-constructive praxis: BEC. ...
www-sop.inria.fr/asclepios/biblio/REP/publi.php?name=Year/2004.complete.html - 129k -

Subjects were given audio-visual feedback of the EMG signal at high gain to ... was observed for visual spatial tasks (Constructive praxis) (Table 1). ...
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S1053811907004272 -

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-12-30 12:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

sorry read more common than praxia

[Apraxia of ideas and movements and visual-constructive skills] ... CONCLUSION: In the early stages, EA shows varied praxis profiles, but above stage 5 of ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=pubmed&uid=11426412&cm... -

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-12-30 12:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

... and sampling a large range of cognitive abilities (ie, language, memory, spatial, constructive, perceptual, praxis, and conceptual abilities). ...
books.google.com/books?isbn=0471416142...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2007-12-30 13:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

It seems praxia would be used as a suffix and praxis as a noun.

Noun 1. praxis - translating an idea into action; "a hard theory to put into practice"; "differences between theory and praxis of communism"
practice
effectuation, implementation - the act of implementing (providing a practical means for accomplishing something); carrying into effect

Note from asker:
Many thanks! This was also helpful, but Sue was EVEN more helpful! Happy New Year!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search