Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à titre de bons offices
Spanish translation:
por deferencia hacia nuestros clientes
Added to glossary by
Tradjur
Jun 23, 2007 16:36
16 yrs ago
French term
à titre de bons offices
French to Spanish
Other
Law: Contract(s)
comercio
"...si nous recherchons des wagons, des camions, des bateaux, etc, et même si nous traitons avec des transporteurs pour l’expédition des marchandises aux clients, nous ne le faisons qu’à titre de bons offices pour ces clients et sans responsabilité."
Proposed translations
(Spanish)
4 | por deferencia hacia nuestros clientes | Tradjur |
4 +1 | como favores hacia los clientes | Mamie (X) |
4 | no es más que un beneficio/ una ventaja | Mariana Zarnicki |
Change log
Jun 26, 2007 15:17: Tradjur Created KOG entry
Proposed translations
2 days 16 hrs
Selected
por deferencia hacia nuestros clientes
En ESpaña se usa mucho esta expresión. Saludos
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
+1
36 mins
6 hrs
no es más que un beneficio/ una ventaja
o en calidad de favor...
Something went wrong...