Glossary entry

French term or phrase:

à titre de bons offices

Spanish translation:

por deferencia hacia nuestros clientes

Added to glossary by Tradjur
Jun 23, 2007 16:36
16 yrs ago
French term

à titre de bons offices

French to Spanish Other Law: Contract(s) comercio
"...si nous recherchons des wagons, des camions, des bateaux, etc, et même si nous traitons avec des transporteurs pour l’expédition des marchandises aux clients, nous ne le faisons qu’à titre de bons offices pour ces clients et sans responsabilité."
Change log

Jun 26, 2007 15:17: Tradjur Created KOG entry

Proposed translations

2 days 16 hrs
Selected

por deferencia hacia nuestros clientes

En ESpaña se usa mucho esta expresión. Saludos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
+1
36 mins

como favores hacia los clientes

:-)
Peer comment(s):

agree Zaida Machuca Inostroza
2 days 2 hrs
Something went wrong...
6 hrs

no es más que un beneficio/ una ventaja

o en calidad de favor...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search