Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Convention de nantissement
Spanish translation:
contrato de pignoración
Added to glossary by
CRISTINA FERNANDEZ NEBREDA
Apr 26, 2010 16:28
14 yrs ago
10 viewers *
French term
Convention de nantissement
French to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
En este contrato de cesión de acciones, habla de CONVENTION DE NANTISSEMENT. ¿Cuál sería el mejor término en español para España?
¿Convenio de pignoración, contrato pignoraticio, contrato de prenda???
¿Convenio de pignoración, contrato pignoraticio, contrato de prenda???
Proposed translations
(Spanish)
4 | contrato de pignoración | Marlena Trelka |
Proposed translations
39 mins
Selected
contrato de pignoración
convenio de pignoración parece que se usa más fuera de España.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Marlena y buen finde! ;-)"
Something went wrong...