Glossary entry

German term or phrase:

Aufbaumodul

English translation:

advanced module

Added to glossary by Carolyn Brice
Sep 17, 2006 17:53
17 yrs ago
11 viewers *
German term

Aufbaumodul

German to English Social Sciences Education / Pedagogy Degree curriculum
This is a type of module as part of a law degree programme.

Here is the whole list:

1. Einführungsmodul 15 ec
2. Modul europäische und internationale Grundlagen 25 ec
3. Modul Grundlagen des Bürgerlichen Rechts 6 ec
4. Modul Grundlagen des Strafrechts 6 ec
5. Aufbaumodul Strafrecht 12 ec
6. Aufbaumodul Bürgerliches Recht 14 ec
7. Modul Unternehmensrecht 14 ec
8. Modul Zivilverfahrensrecht 14 ec
9. Modul Arbeits- und Sozialrecht 14 ec
10. Fachübergreifendes Prüfungsmodul Privatrecht 11 ec
11. Modul öffentliches Recht 32 ec
12. Modul Europarecht 11 ec
13. Modul Völkerrecht 9 ec
14. Modul Steuerrecht und ökonomische Kompetenzen 18 ec
15. Wahlfachmodul (18 ec)
16. Modul abschnittsunabhängige Lehrveranstaltungen 5 ec
17. Diplomarbeitsmodul 16 ec


The problem is that as part of the electives, you have for example Tax law (vertiefend), which I would translate as advanced, which was my forst thought for Aufbaumodul too.

What to do?

TIA

Proposed translations

9 hrs
Selected

advanced module

vertiefend is not advanced; I'd call that special studies/topics module
Note from asker:
I meant Aufbaumodul, of course!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This is what I used for AUfnaumodul, and for vertiefend, I put specialised. Thanks for your help!"
+1
1 hr

intermediate module / follow-up module

Follow-up module should work in any case. Intermediate module should work if the level is indeed between basic and advanced.
Peer comment(s):

agree Diana Loos
16 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Supplementary module

...might also work for you here
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search