Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
..werden heute höchste Anforderungen in Sachen Umweltschutz gestellt
English translation:
Today, waste-processing technologies must meet the most stringent environmental standard
Added to glossary by
KathyG (X)
Sep 25, 2010 22:58
13 yrs ago
German term
..werden heute höchste Anforderungen in Sachen Umweltschutz gestellt
German to English
Tech/Engineering
Environment & Ecology
An die Müllverarbeitung werden heute höchste Anforderungen in Sachen Umweltschutz gestellt. Ein wichtiger Aspekt ist dabei auch die Geruchsbelastung. Anwohner dürfen nicht von üblen Gerüchen belästigt und gefährdet werden. Diese Problematik lag auch bei der Vergärungsanlage Gescher vor. Hier fahren LKW´s zur Anlieferung der Vergärungsstoffe durch große geöffnete Tore direkt in die Halle. Damit dabei keine "üblen" Gerüche in die Umwelt austreten, haben sich die Betreiber der Vergärungsanlage für eine Lösung mit
Proposed translations
(English)
Change log
Sep 26, 2010 09:59: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Engineering: Industrial" to "Environment & Ecology"
Proposed translations
20 mins
German term (edited):
An die Müllverarbeitung werden heute höchste Anforderungen in Sachen Umweltschutz gestellt
Selected
Today, the highest requirements in environmental protection are stipulated for waste processing
Today, the highest requirements in environmental protection are stipulated for waste processing.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "More elegantly expressed as Today, waste-processing technologies must meet the most stringent environmental standard. Do you not agree? Good try though"
+4
5 hrs
German term (edited):
höchste Anforderungen
highest standards
I would suggest 'standards' for 'Anforderungen' in your context.
You could even turn the sentence around, if you please:
Waste processing facilities are today required to comply with the highest standards in environmental protection.
(I added 'facilities' because your text is about a 'Vergärungsanlage').
You could even turn the sentence around, if you please:
Waste processing facilities are today required to comply with the highest standards in environmental protection.
(I added 'facilities' because your text is about a 'Vergärungsanlage').
Peer comment(s):
agree |
BrigitteHilgner
: Turning the sentence around seems a good idea to me.
1 hr
|
Schönen Dank, Frau Hilgner
|
|
agree |
Armorel Young
3 hrs
|
Schönen Dank, Frau Young
|
|
agree |
Melanie Nassar
: definitely standards
3 hrs
|
Schönen Dank, Frau Nassar
|
|
neutral |
hazmatgerman (X)
: IMO "standards" would be too narrow here, as its formal meaning precludes non-regulatory neigbourhood effects.
4 hrs
|
Thanks, hazmatgerman
|
|
agree |
Steffen Walter
: "... comply with highest environmental standards" would suffice (the "Schutz" aspect is implied in English).
5 hrs
|
Good point, Mr Walter. I agree.
|
+1
5 hrs
must meet the highest expectations (requirements)
in terms of environmental protection, waste management must today meet the highest standards/ expectations /requirements
the idea being that it must oblige meeting highest demands, wishes, expectations, requirements etc, here less in the sense of abiding by laws but more in the general sense, even if these requirements are indeed also legally binding.
the idea being that it must oblige meeting highest demands, wishes, expectations, requirements etc, here less in the sense of abiding by laws but more in the general sense, even if these requirements are indeed also legally binding.
Peer comment(s):
agree |
hazmatgerman (X)
: Yes, and not limited to just standards (legal or otherwise)..
4 hrs
|
danke, hazmatgerman!
|
5 hrs
is faced with the highest (of) requirements relating (pertaining) to the environment
there are various ways of phrasing this
Discussion
Today, waste processing technologies must meet the most stringent environmental standards.