Glossary entry

German term or phrase:

Freischalten; Wiedereinschalten

English translation:

isolation (of equipment); to isolate (equipment) / to prevent (accidental/inadvertent) reconnection

Added to glossary by Tanja Spath-Nagazi
Mar 16, 2006 08:09
18 yrs ago
12 viewers *
German term

Freischalten; Wiedereinschalten

German to English Tech/Engineering Safety
Auf einem Formblatt sind verschiedene Arbeitsaufgaben und entsprechende Maßnahmen gelistetet, wobei ich mit o. g. Begriffen ein Verständnisproblem habe, insbesondere damit, was hier das "Freischalten" bedeuten könnte:

Arbeitsaufgabe: Freischalten der Anlage
Maßnahme: gegen Wiedereinschalten sichern, z. B. Vorhängeschlösser

Bin für jede Hilfe dankbar!
Change log

Dec 7, 2010 16:31: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Electronics / Elect Eng"

Proposed translations

+3
34 mins
German term (edited): Freischalten der Anlage / gegen Wiedereinschalten sichern
Selected

isolation (of equipment); to isolate (equipment) / to prevent (accidental/inadvertent) reconnection

See
http://www.hse.gov.uk/electricity/faq.htm
http://www.industrialsafetytalk.com/news/hea/hea165.html
and

http://www.lancs.ac.uk/depts/safety/section.12/body.htm

"Means of cutting off the supply and for isolation (Regulation 12)

Provision must be made within an installation for cutting off the supply and ***isolating*** it. It should be noted that whilst "cutting off the supply" relates to switching, ***"isolation"*** refers to the disconnection of the supply and the prevention of ***inadvertent reconnection***."

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-03-16 08:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

to prevent inadvertent reconnection -> to safeguard against inadvertent reconnection - see example @

http://unionsafe.labor.net.au/hazards/1074833741320.html

"Isolation

The electrical equipment to be worked on must be isolated from all sources of supply. Where isolation is effected at a removable or rack-out circuit-breaker or combined fuse switch, it must be racked out or removed to provide a visible break for isolation verification, then locked open and danger tagged. When returning after being absent from the immediate work area, it is imperative that checks and tests are carried out to ensure that the electrical equipment being worked on is still isolated when you return, ***to safeguard against inadvertent reconnection*** by another person."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-16 09:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

"(equipment) isolation" beinhaltet in der Tat mehr als nur "spannungsfrei machen/schalten" (also die Stromversorgung unterbrechen), nämlich die Trennung von *sämtlichen* vorhandenen Energiequellen (bzgl. die Ableitung von Energie aus der Anlage). "Freischalten/Freischaltung (von Anlagen)" wird aber auch genau in diesem umfassenden Sinne im Deutschen verwendet.
Peer comment(s):

agree Harry Borsje
47 mins
neutral muttersprachler : Isolation ist demnach mehr, als nur einen Schalter umlegen: Es muss eine *sichtbare Unterbrechung* im Leiterweg geschaffen werden (Ausbau von Teilen). Ist das zum Freischalten auch notwendig?
57 mins
"Freischalten" wird äquivalent zu "isolation" verwendet. Dazu müssen keine Teile ausgebaut werden - es geht um die Trennung von jeglichen Energiequellen und die (sichtbare) Sicherung gegen versehentl. Wiedereinschalten, z.B. durch Vorhängeschlösser.
agree John Jory
1 hr
agree Andrew D
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank - insbesondere auch für die ausführlichen Erläuterungen!"
+2
3 mins

disconnect, powering on/turning on

To disconnect from power source and prevent against a re-powering of the machine.
Peer comment(s):

agree muttersprachler : Das kommt von "spannungsfrei machen/schalten"
1 hr
agree Johannes Gleim : Disconnect before starting work, see http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/electronics_elec...
1727 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search