Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
draufhalten
English translation:
to put the pedal to the metal / plough on
Added to glossary by
PoveyTrans (X)
Mar 26, 2008 22:16
16 yrs ago
1 viewer *
German term
in einem Engpass draufhalten
German to English
Other
Slang
Online questionnaire about attitudes to different cars
An extract from an online questionnaire about attitudes to drivers of different vehicles. This one is pretty ungrammatical...so obviously not correcting errors.
Otto aus Osnabrück: alle audi fahrer die ich kenn sind eigentlich eher zurück haltend und sind nicht so eingebildet wie bmw oder mercedes,
denn heutzutage brauchen die sich nicht mehr zu verstecken.
mercedes,ach ja ,das sind die,für die ein reissverschluss verfahren ein fremdwort ist,das sind die, die in einem **engpass draufhalten**
Thanks for any ideas.
Simon
Otto aus Osnabrück: alle audi fahrer die ich kenn sind eigentlich eher zurück haltend und sind nicht so eingebildet wie bmw oder mercedes,
denn heutzutage brauchen die sich nicht mehr zu verstecken.
mercedes,ach ja ,das sind die,für die ein reissverschluss verfahren ein fremdwort ist,das sind die, die in einem **engpass draufhalten**
Thanks for any ideas.
Simon
Proposed translations
(English)
3 +5 | put the pedal to the metal when things get tight | Paul Cohen |
3 | keep pushing on ... | Allesklar |
3 | keep their foot down in a bottleneck | Andrea Winzer |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
put the pedal to the metal when things get tight
In other words, Mercedes drivers tend to accelerate rather than slow down when traffic merges.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-27 00:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
On second thought, the German doesn't say that they accelerate (although, as I wrote above, there is a tendency to hit the accelerator in situations like this). What they do is "plow ahead" when traffic merges, when things get tight, etc.
"The ride was wild because the driver ***plowed ahead*** at 50km/hr despite the winding, narrow roads on the ledge of the mountain."
http://www.brettdavenport.com/blogs/2006/august/06.8.2006.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-27 00:48:12 GMT)
--------------------------------------------------
Or, if you want to underscore their aggressive driving style, "they muscle their way in"
"He came out ahead of Trulli but the Toyota driver muscled his way past at the hairpins to take seventh."
http://www.f1fanatic.co.uk/2007/06/17/united-states-grand-pr...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-27 00:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
On second thought, the German doesn't say that they accelerate (although, as I wrote above, there is a tendency to hit the accelerator in situations like this). What they do is "plow ahead" when traffic merges, when things get tight, etc.
"The ride was wild because the driver ***plowed ahead*** at 50km/hr despite the winding, narrow roads on the ledge of the mountain."
http://www.brettdavenport.com/blogs/2006/august/06.8.2006.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-27 00:48:12 GMT)
--------------------------------------------------
Or, if you want to underscore their aggressive driving style, "they muscle their way in"
"He came out ahead of Trulli but the Toyota driver muscled his way past at the hairpins to take seventh."
http://www.f1fanatic.co.uk/2007/06/17/united-states-grand-pr...
Note from asker:
Great, thanks Paul. The imagery is excellent. This along with the 'reissverschluss verfahren' which I understand is a 'zip move' make it clear now what Otto is referring to. Both muscle and plow work really well, especially with this style of text. |
Peer comment(s):
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: excellent; haven't seen you in a long time, how's Greenland? Canada decided to skip spring this year :)
1 hr
|
Doing fine. It's been the coldest winter in years. In fact, it's snowing right now.
|
|
agree |
Jim Tucker (X)
: nice Pablo - if you want to avoid the idea of acceleration as you mention above, you can just do "keep the pedal to the metal..."
5 hrs
|
Good idea, Jim (how fast does a new Mercedes go with the pedal to the metal?)
|
|
agree |
David Moore (X)
: Yes, Paul, but not your first option; "plough on" would be okay for me
9 hrs
|
Yes, plough (of course)
|
|
agree |
Kim Bakkers
: I like plough ahead!
9 hrs
|
agree |
Rebecca Garber
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Paul. "
1 hr
keep pushing on ...
...who keep pushing on when they see a bottleneck...
can mean the foot on the accelerator as suggested above or just general pushiness
can mean the foot on the accelerator as suggested above or just general pushiness
2 hrs
keep their foot down in a bottleneck
mein Vorschlag ....
Discussion