Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
\"kleine Kopftuchmädchen produziert\"
English translation:
produces new little headscarf girls
German term
"kleine Kopftuchmädchen produziert"
4 +10 | produces new little headscarf-girls | Kim Metzger |
Dec 11, 2012 18:28: Apurva Barve changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1674800">Apurva Barve's</a> old entry - "\"kleine Kopftuchmädchen produziert\""" to ""produces new little headscarf-girls""
Dec 11, 2012 18:28: Kim Metzger changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1674800">Apurva Barve's</a> old entry - "\"kleine Kopftuchmädchen produziert\""" to ""produces new little headscarf-girls""
Proposed translations
produces new little headscarf-girls
http://en.wikipedia.org/wiki/Thilo_Sarrazin
Thanks a ton! |
agree |
Nicole Schnell
5 mins
|
Without the hyphen, though. http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/3183962.stm
|
|
agree |
Coqueiro
: zu Sarrazins Zahlen: http://www.zeit.de/gesellschaft/zeitgeschehen/2011-01/zahlen...
20 mins
|
Those annoying fact-checkers. http://www.dontjuststand.com/2012/09/the-republican-war-on-f...
|
|
agree |
mill2
: girls in headscarves sounds nicer // I meant nice in a linguistic sense, not in a respectful sense. I don't think any of his contempt is lost in this formulation.
43 mins
|
True, but I don't think we should be going for 'nice' here.
|
|
agree |
Rebecca Garber
46 mins
|
agree |
Michael Martin, MA
: With mill2//You could make a case to that effect. Less elegant but on balance you may be right about that..Both options would work just fine, though, I think.
47 mins
|
Wouldn't you want to reflect the tone of the original?
|
|
agree |
Dr Lofthouse
1 hr
|
agree |
jccantrell
: And I thought the tone here in the USA was rough. And this in a country where you can sue for somebody giving you the finger? Wow.
1 hr
|
Or for pointing your finger at your forehead.
|
|
agree |
Usch Pilz
1 hr
|
agree |
Melanie Meyer
2 hrs
|
agree |
Johanna Timm, PhD
4 hrs
|
Discussion