Glossary entry

German term or phrase:

großräumige Waldvollmast

Hungarian translation:

nagy erdőterületeken gazdag makktermés

Added to glossary by Ferenc BALAZS
Jul 29, 2018 14:57
5 yrs ago
1 viewer *
German term

großräumige Waldvollmast

German to Hungarian Other Forestry / Wood / Timber
[a 2006/2007-es idényben a lelőtt vaddisznók számának csökkenése] bedeutete keinen Rückang des Bestandes, sondern spiegelt den geringeren Einzeljagderfolg in einem Jahr mit großräumiger Waldvollmast wider, ...
Change log

Aug 4, 2018 06:56: Ferenc BALAZS Created KOG entry

Discussion

Ferenc BALAZS Aug 3, 2018:
Este beírom, mert most úton vagyok. Köszi.
aronetep (asker) Aug 3, 2018:
Kedves Ferenc, beírná esetleg válaszként is ezt a bejegyzését, mert így nem tudom mint leghasznosabbat értékelni. Köszönöm!
aronetep (asker) Aug 2, 2018:
Köszönöm, ez "Waldmast" kifejezés későbbi előfordulásainál is helytálló magyarázatnak bizonyul!
Ferenc BALAZS Jul 31, 2018:
Egyetértek Lászlóval, hiszen minden táplálék, amit az ember rak az állat elé, az takarmány, a Mast esetében pedig az állat által fellelt táplálékról van szó.

A Vollmast a Duden szerint:
„periodisch besonders reiche Fruchtbildung bei Eiche und Buche”
https://www.duden.de/rechtschreibung/Vollmast

Lehetne esetleg gazdag makktermésnek fordítani, hiszen a bükkfa termését is makknak hívják.
„…a sertéseket októberben-novemberben az alkalmi legelőként szolgáló tölgy- és bükkerdőkbe hajtották, ahol a gazdag makktermést fogyasztották, …”
https://hu.wikipedia.org/wiki/Makk
A kontextus vége lehetne például:
„… olyan évben, amelyben nagy erdőterületeken gazdag makktermés volt.”

A Fehlmast fordítható lenne adott szövegkörnyezetben terméshiánnyal. Ez a következő mondatról jutott eszembe:
„…,míg a periódikusan termő tölgyek esetében csak az import biztosíthatja a terméshiányos években megnőtt szükségletek kielégítését.”
http://www.erdtudkoz.hu/kotetek/EK-6.pdf

Ellentétét, a termésbőséget meg lehet feleltetni a Vollmastnak, esetleg pontosítva a termés jellegével: termésbőség makkból, azaz bőséges/gazdag makktermés.
László Virag Jul 30, 2018:
Szerintem itt nem ember általi állatetetésről van szó, hanem arról, hogy az erdő látja el ("hizlalja") az állatokat.

Für die Bäume ist die Mast eine Überlebensstrategie und ein Schutzmechanismus gegen Fraßfeinde. In den mageren Jahren, wenn wenig Samen ausgebildet werden, können sich zum Beispiel Rötelmaus und Eichhörnchen nicht so stark vermehren. Setzt dann ein Mastjahr ein, produziert der Baum wesentlich mehr Samen, als die Fraßfeinde verwerten können, und es bleibt ausreichend Saatgut für eine neue Generation Bäume übrig.

Man unterscheidet je nach Fruchtansatz:

Vollmast: alle Bäume eines Bestandes fruchten stark
Halbmast: etwa die Hälfte der Bäume fruchtet
Sprengmast: nur einzelne Bäume fruchten
Fehlmast: kein Baum oder nur wenige Bäume fruchten
https://de.wikipedia.org/wiki/Mast_(Wald)

Proposed translations

5 days
Selected

nagy erdőterületeken gazdag makktermés

Hosszú napom volt, de végül ideértem ... Örülök, hogy segítettem.
*********************************
Egyetértek Lászlóval, hiszen minden táplálék, amit az ember rak az állat elé, az takarmány, a Mast esetében pedig az állat által fellelt táplálékról van szó.

A Vollmast a Duden szerint:
„periodisch besonders reiche Fruchtbildung bei Eiche und Buche”
https://www.duden.de/rechtschreibung/Vollmast

Lehetne esetleg gazdag makktermésnek fordítani, hiszen a bükkfa termését is makknak hívják.
„…a sertéseket októberben-novemberben az alkalmi legelőként szolgáló tölgy- és bükkerdőkbe hajtották, ahol a gazdag makktermést fogyasztották, …”
https://hu.wikipedia.org/wiki/Makk
A kontextus vége lehetne például:
„… olyan évben, amelyben nagy erdőterületeken gazdag makktermés volt.”

A Fehlmast fordítható lenne adott szövegkörnyezetben terméshiánnyal. Ez a következő mondatról jutott eszembe:
„…,míg a periódikusan termő tölgyek esetében csak az import biztosíthatja a terméshiányos években megnőtt szükségletek kielégítését.”
http://www.erdtudkoz.hu/kotetek/EK-6.pdf

Ellentétét, a termésbőséget meg lehet feleltetni a Vollmastnak, esetleg pontosítva a termés jellegével: termésbőség makkból, azaz bőséges/gazdag makktermés.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

nagyterületű, erdei teljes takarmányozás

-
Something went wrong...
8 hrs

a szabadterületi vadállomány nagyarányú/mértékű takarmányozása

A vaddisznók számának csökkenése a vadállomány visszaszerzését, hanem az egy év alatti / tárgyévi (?) egyéni vadász(ati) sikerek csökkenését tükrözi a szabadterületi vadállomány nagyarányú takarmányozása...
Something went wrong...

Reference comments

8 hrs
Reference:

kitekintés

A vadgazdálkodás jellemzői, 2008–2012
http://www.ksh.hu/docs/hun/xftp/stattukor/regiok/orsz/vadgaz...
Bevezetés
Hazánk vadállománya nemzeti kincs, e megújítható természeti erőforrás csak szakszerű gazdálkodással őrizhető meg. A vadállomány szabályozás hiányában túlszaporodna, ezért nehezítenék az erdők megújulását, károkat okoznának a mezőgazdasági ültetvényekben és a szántóföldi kultúrákban, nőne a vad-gépjármű ütközések száma, valamint emelkedne a vadfajokhoz köthető humán és állat-egészségügyi kockázatok szintje is (pl. zoonózisok). A vadgazdálkodásnak nem kizárólag az anyagi haszonszerzés az egyetlen célja, a vadászható vadfajok mennyiségi és minőségi szabályozásán túl a védett fajok egyedeinek óvása, az élőhelyek fejlesztése, táplálékhiányos időszakban a takarmányozás és a vadak által okozott károk mérséklése is feladata.

5.2. Vadászati kiadások
A vadászati kiadások a megyék többségében a bevételekhez igazodtak.
A kiadások túlnyomó hányadát, 42%-át a vadgazdálkodási tevékenységekre fordított összegek kötötték le, ami egyebek mellett magába foglalta a vadászati berendezések kihelyezését, a vadföld gazdálkodást, a vadállomány takarmányozását, a vadak élőhelyének fejlesztését. A vadgazdálkodási egységekben dolgozó több mint 3 ezer fő hivatásos vadász, valamint az állandó és időszaki alkalmazottak munkabére az összes kiadások egynegyedét jelentette. Egyéb kiadásokra az összes kiadás közel 22, a vadkárok kifizetésére
pedig 13%-át fordítottak a vadgazdálkodók

A vadállomány takarmányozásának ellentmondásai
https://szekelyhon.ro/aktualis/a-vadallomany-takarmanyozasan...

Heltai és Sonkoly / AWETH Vol 5. 1. (2009) A TAKARMÁNYOZÁS SZEREPE ÉS LEHETŐSÉGEI A VADGAZDÁLKODÁSBAN (Irodalmi áttekintés)
Heltai Miklós, Sonkoly Krisztina Szent István Egyetem, MKK, Vadvilág Megırzési Intézet 2103 Gödöllı, Páter K. u. 1. [email protected] Összefoglalás Vadfajaink természetes élőhelyének diverzitása és táplálékkínálata az intenzív erdő- és mezőgazdaságnak köszönhetően csökken, ráadásul a táplálékkínálat ingadozó, ugyanakkor egyes vadászterületeken a bekerített területekről kiszorított állatok miatt a vadállomány relatív sűrűsége is növekszik. Ezért a szabadterületi vadállomány rendszeres etetését – kiegészítő takarmányozását – meg kell oldani az adott élőhely táplálékviszonyainak kiegyenlítése érdekében. Így a kihelyezett vagy helyben megtermelt és feletetett takarmányokkal a terület vadmegtartó képessége növelhető, és javítható a felvehető táplálék minősége

https://www.researchgate.net/publication/236164664_A_takarma... [accessed Jul 30 2018].
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search