Glossary entry

Spanish term or phrase:

acuerdo vertical

Polish translation:

luk pionowy

Added to glossary by Anna Starzec
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 30, 2007 21:27
16 yrs ago
Spanish term

acuerdos verticales

Spanish to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering budowa dróg
Dalej tlumacze tekst o przystosowaniu drogi ekspresowej i mowi sie tam o mejora de la carretera en su planta y alzado. Potem w wyszczegolnieniu na czym polegaly te mejoras en alzado pojawia sie zdanie. Se ha tratado de homogeneizar la rasante con el trazado en planta y ampliando los acuerdos verticales, sin bajar de Kv = 1400.
Nie moge wpasc na to jak przetlumaczyc te acuerdos verticales.
Ktos ma jakis pomysl?
Wielkie dzieki
Proposed translations (Polish)
3 układ pionowy
Change log

Jan 2, 2008 12:18: Anna Starzec Created KOG entry

Discussion

Anna Starzec (asker) Jan 3, 2008:
Tak, tak. Juz pododawalam wszystko co chcialam. Dzieki bardzo :-) i wzajemnie wszystkiego naj w Nowym Roku!
Widze, ze juz uporalas sie z KOG :) Feliz Año nuevo :) M.
Anna Starzec (asker) Jan 2, 2008:
Jak moge dodac to haslo do glosario Kudoz?
Anna Starzec (asker) Jan 2, 2008:
Juz znalazlam odpowiedz, w tym kontekscie chodzi o LUKI PIONOWE. Dzieki za chec pomocy

Proposed translations

1 hr

układ pionowy

Wg Slownika technicznego, "acuerdo" to m.in. "układ", co by nawet pasowalo w danym kontekscie :)

Faliz Año Nuevo y no desesperes con las dichosas carreteras... ;)
Note from asker:
Será dificil, pero intentaré mantener la calma:-)¡ya me queda poco! Wszystkiego naj w Nowym Roku. Pozdrawiam
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search