Glossary entry

Spanish term or phrase:

registro del trabajo

Polish translation:

dokumenty robocze audytu

Added to glossary by Maria Schneider
Mar 29, 2010 11:20
14 yrs ago
Spanish term

registro del trabajo

Spanish to Polish Bus/Financial Finance (general) Audyt
Kontekst:

"El Auditor Interno debe ser diligente y especialmente prudente, en todo momento y lugar, cuando se trata de guardar sus registros del trabajo, con el fin de evitar un acceso no autorizado a ellos. "

Mam wrażenie, że chodzi tutaj o dokumentację roboczą albo coś w tym rodzaju, jednakże wolę się upewnić. Wszelkie sugestie mile widziane.
Change log

Apr 1, 2010 14:57: Maria Schneider changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134956">Olga Furmanowska's</a> old entry - "registro del trabajo"" to ""dokumenty robocze audytu""

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

dokumenty robocze audytu

ja się spotkałam z takim terminem
bip.wfosgw.poznan.pl/.../zalacznik_nr_1_-_ksiega_procedur.doc
Peer comment(s):

agree Anna Michlik
21 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdecznie dziękuję."
10 mins

notatki/zapiski

Wydaje mi się, że chodzi o całą wiedzę, jaką zbiera podczas audytowania firmy (po prostu chodzi i notuje), żeby potem mój wyciągnąć wnioski i przedstawić konkluzje z audytu. I te zapiski, czy notatki robocze nie powinny dostać się w niepowołane ręce.

Tak przynajmniej podpowiada mi doświadczenie, kiedyś sama przez 2 lata pracowałam z hiszpańskimi audytorami w PL i tak wyglądała ich praca...

Pozdrawiam

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-03-29 11:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

dokładnie taka dokumentacja robocza, jak Ci się wydaje...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search