Glossary entry

Spanish term or phrase:

carro portapilas

Polish translation:

wózek dostawczy

Added to glossary by Marta Obrebska
Jun 5, 2012 06:02
11 yrs ago
Spanish term

carro portapilas

Spanish to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
część serwoprasy, są 2, prawy i lewy, można je podnosić, wprowadzać, wyprowadzać.
Przypuszczam, że działają z podajnikiem i/lub stacją załadowczą.

Nie wiem czy są to sanie czy wózek i jak powinna brzmieć cała nazwa: sanie nośne?

bede wdzieczna za podpowiedz bo jedyny kontekst jaki znalazlam to patent z którego absolutnie nic nie wydedukowalam.
Proposed translations (Polish)
4 +1 wózek dostawczy
Change log

Oct 16, 2012 17:20: Marta Obrebska Created KOG entry

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

wózek dostawczy

ja na carro używałąm zawsze wózka w kontekście prasy. A portapilas myślę, że najprościej tak.

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2012-06-05 10:27:11 GMT)
--------------------------------------------------

dowozi pilas, czyli sterty blachy do sprasowania
Note from asker:
Dzięki Marlena, rozumiem ze on dowozi to, co ma zostać sprasowane?
Peer comment(s):

agree Paulistano
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search