Glossary entry

Spanish term or phrase:

Despostadero

Portuguese translation:

Sala de desossa

Added to glossary by expressisverbis
Aug 14, 2019 18:01
4 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Despostadero

Spanish to Portuguese Other Food & Drink
Necessito do Equivalente de "despostadero" para o português (Brasil).


Contexto: Con el nombre de despostadero se entiende el establecimiento o sección de establecimiento donde se practica el despiece de los diferentes trozos...
Change log

Aug 22, 2019 16:43: expressisverbis Created KOG entry

Discussion

Eduardo Farias Aug 16, 2019:
Bem, o equivalente mais próximo, se estiver buscando algo centralizado no espanhol neutro, realmente é área para corte, ou área de corte.
Rosane Bujes (asker) Aug 14, 2019:
@Paulo Muito obrigada! Me ajudou muito.
Andrea Pilenso Aug 14, 2019:
Obrigada, Paulo!
Paulo Gasques Aug 14, 2019:
Tanto a Ana (Portugal) como a Andrea estao com a razao, cada uma para seu pais de origem.

Suerte y saludos desde Mexico
Paulo Gasques Aug 14, 2019:
@Rosane Boa terde Rosane!

Segue uma referencia para auxiliar a descobrir a palavra que melhor se enquadre no texto.

http://www.carnicasoft.com/

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Sala de desossa

Será este o termo?

Aqui encontra uma pequena discussão:
https://forum.wordreference.com/threads/riscagem-e-refile.32...

Establecimiento o sector donde se lleva a cabo el desposte.
http://tesauro.yvera.gob.ar/?task=fetchTerm&arg=289&v=20

https://dle.rae.es/?w=despostadero

https://ppgca.evz.ufg.br/up/67/o/Dissertacao2015_Welman_Paix...

Processamento e distribuição da carne bovina

O processo de desossa das carcaças pode ser realizado no próprio frigorífico que abate os animais, em entrepostos especializados em desossa ou nos açougues.
https://www.embrapa.br/qualidade-da-carne/carne-bovina/proce...

O trabalho na Desossa é dividido em duas etapas: a de desossa propriamente dita e uma segunda etapa de refile, também conhecida no mercado como de limpeza ou padronização do corte. Trata-se da área onde o corte será padronizado conforme é conhecido na forma comercial ou como o mercado exigir, por exemplo, com ou sem pele, sem osso, com ou sem gordura.
http://www.semagro.ms.gov.br/tour-virtual-pela-planta-de-des...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-08-14 20:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Planta de desposte
Establecimiento en el cual se realiza el deshuese, la separación de la carne del tejido óseo y la separación de la carne en cortes o postas.
http://www.frigocolanta.com/glosario/

Rosane, com esta última pesquisa, parece-me que em vez de uma "sala" é uma "planta" (instalação) ou estabelecimento e, sendo assim, diria "instalação ou estabelecimento de desossa".
Espero que ajude, ou, pelo menos, lhe dê mais pistas!
Note from asker:
Muito obrigada!
Peer comment(s):

agree Juliana Machado de Souza
2 days 13 hrs
Obrigada Juliana.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

zona de desmanche

PT-PT. Não sei como se diz em PT-BR, mas fica a sugestão.

https://www.google.com/search?q="zona de desmanche"&spell=1&...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2019-08-14 18:11:17 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.ctde.com.br/post/preparação-da-carne-para-venda-...

A sala de desmanche deve estar sempre limpa e desinfetada desde as paredes, piso, mesa

Tb. desossar
Note from asker:
Muito obrigada, Ana!
Something went wrong...
17 mins

área para corte

http://www.publicjud.com.br/files/arquivos/20190506162609_PR...

" Açougue: com acesso principal para a Avenida 31 de março, nº. 408, o açougue conta com uma área aproximada de 308,00m², sendo uma área da loja, área para corte, administração e câmara fria."

Note from asker:
Obrigada, Andrea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search