Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
por defecto
Portuguese translation:
por padrão, padronizado
Added to glossary by
Francisco Fernandes
Feb 15, 2014 14:49
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
por defecto
Spanish to Portuguese
Other
Furniture / Household Appliances
ver contexto
Olá a todos,
Pt/Pt
Contexto: máquina de gelo
"el tiempo de fabricación por defecto es de 60h"
Não consigo encontrar a expressão adequada em português. Será "fixado"? "por norma"?
Desde ja, muito obrigada a todos.
Pt/Pt
Contexto: máquina de gelo
"el tiempo de fabricación por defecto es de 60h"
Não consigo encontrar a expressão adequada em português. Será "fixado"? "por norma"?
Desde ja, muito obrigada a todos.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | por padrão, patronizado | Francisco Fernandes |
Change log
Feb 21, 2014 14:02: Francisco Fernandes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/642710">Maria Soares's</a> old entry - "por defecto"" to ""por padrão, patronizado""
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
por padrão, patronizado
Sug.- Já usei esta tradução
--------------------------------------------------
Note added at 5 dias (2014-02-21 13:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
O correto é "por padrão, padronizado.
--------------------------------------------------
Note added at 5 dias (2014-02-21 13:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
O correto é "por padrão, padronizado.
Note from asker:
Olá Francisco, por favor, mude "patronizado" para "padronizado" para eu lhe dar os pontos e adicionar ao glossário. Muito obrigada. Um abraço. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...