Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
abrumar
Portuguese translation:
Sobrecarregar
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-07-08 16:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 5, 2020 15:40
3 yrs ago
19 viewers *
Spanish term
abrumar
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
“DDoS” significa un intento malicioso de hacer que un servicio en línea no esté disponible para los usuarios al abrumar con exceso de tráfico procedente de varias fuentes.
pt Brasil
pt Brasil
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | Sobrecarregar | Hugo Otávio Cruz Reis |
5 +2 | sobrecarregando | Tatiana Elizabeth |
4 +1 | congestionar | Hidson Guimarães |
Proposed translations
+3
1 min
Selected
Sobrecarregar
Sug
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
40 mins
sobrecarregando
"DDoS" significa uma tentativa maliciosa de tornar um serviço on-line indisponível aos usuários, sobrecarregando o tráfego excessivo de várias fontes.
+1
1 hr
congestionar
'Congestionar' mantém o paralelo com 'tráfego'. É a raiz usada para interrupção de fluxos em geral.
Something went wrong...