Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
lo tengo más pillado...
Portuguese translation:
eu peguei ele/está nas minhas mãos...
Added to glossary by
O G V
Jun 23, 2022 17:15
1 yr ago
24 viewers *
Spanish term
Lo tengo más pillado
Spanish to Portuguese
Other
Media / Multimedia
Ele fala numa noite deliciosa (fazendo menção a sexo) e ela responde isso.
Ajuda, por favor.
Ajuda, por favor.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | Eu peguei ele/está nas minhas mãos | O G V |
4 | está mais animado | Maikon Delgado |
3 | muito esperto | Clauwolf |
3 | caidinho | Débora Olimpio |
Change log
Jun 28, 2022 22:12: O G V Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Eu peguei ele/está nas minhas mãos
Ele tá doidinho por mim...
Cosas de ese estilo
Pero insisto en que no parece un diálogo sino algo que ella piensa o le cuenta a otra persona
Te tengo totalmente pillado sería lo que le podría decir
Pero con nada de contexto sólo son elucubraciones
Cosas de ese estilo
Pero insisto en que no parece un diálogo sino algo que ella piensa o le cuenta a otra persona
Te tengo totalmente pillado sería lo que le podría decir
Pero con nada de contexto sólo son elucubraciones
Note from asker:
Obrigada! |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ajudou! Obrigada!"
20 mins
muito esperto
:) pillo, a - astuto, travesso
Note from asker:
Obrigada! |
23 mins
está mais animado
una sugerencia
Note from asker:
Obrigada! |
3 days 21 hrs
caidinho
Se o contexto está numa linguagem mais informal, talvez também caiba a expressão "ele está/ficou caidinho por mim"
Discussion
¡Lo tengo más pillado...!
Lo he pillado, lo he cogido, no se me escapa, es prácticamente mío.
si se lo dijera a él sería Te tengo...
Por eso no parece un diálogo