Powitanie wideo


Języki robocze:
angielski > polski
polski (mono)
polski > angielski

Rafal Piasta
Tłumaczenia dla firm - przemysłu/biznesu

Skarzysko-Kamienna, Swietokrzyskie, Polska
Czas lokalny: 23:10 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Nastawienie tłumacza
do przyszłej współpracy (LWA)

Total: 1 entries
What Rafal Piasta is working on
info
Feb 26, 2019 (posted via ProZ.com):  EN-PL - consecutive interpreting service in subject of software for calculating parameters of high energy materials - explosive materials ...more, + 3 other entries »
Total word count: 120000

Wiadomość od użytkownika
Profesjonalne tłumaczenia na polski i inne języki - dla firm - przemysłu / biznesu
Typ konta Tłumacz i zleceniodawca, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Operations management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Komputery (ogólne)Inżynieria (ogólne)
Finanse (ogólne)IT (technologia informacyjna)
Prawo (ogólne)Prawo: umowy
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskieZarządzanie
Mechanika/inżynieria mechanicznaMedycyna: przyrządy

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 184, Odpowiedzi na pytania 109, Zadane pytania 26
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  12 opinii

Payment methods accepted Przelew
Company size <3 employees
Year established 2007
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 13
Glosariusze Rafal's en>pl glossary
Standards / Certification(s) EN 15038, ISO 9001
This company Offers job opportunities for freelancers
Wykształcenie Other - University of Cambridge
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 28. Zarejestrowany od: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (ZM MESKO S.A.,Poland)
angielski > polski (Bumar Sp. z o.o.,Poland,Warszawa)
polski > angielski (RAFAEL CO, Izrael, Haifa)
angielski > polski (Biuro Tłumaczeń FATIX, Polska, Końskie)
angielski > polski (First Certificate in English, Cambridge University, verified)


Przynależność do organizacji STP, TEPIS
Oprogramowanie Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Indesign, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ApSIC Xbench, COREL, FineReader, PASSOLO, SDL Studio GroupShare (Project and TM Server), SDL TRADOS Studio (2014, 2011, 2007), SDL TRADOS Studio 2017, Transit NXT, WordFast Pro, Wordfast Pro, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Strona internetowa https://www.proz.com/profile/576100
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Praktyki zawodowe Rafal Piasta with PCS Progres Miroslaw Chojnacki popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio

Witaj!

Jeśli potrzebujesz profesjonalnych tłumaczeń na język polski
lub z języka polskiego lub nawet na inne języki, to dobrze trafiłeś; Jestem
osobą, której szukasz. Nazywam się Rafał Piasta (Rafał) i od 2000 roku zajmuję
się profesjonalnymi tłumaczeniami, weryfikacją tłumaczeń oraz innymi usługami
związanymi z tłumaczeniami. Początkowo jako firma PCS, następnie PROFIT-GROUP,
a obecnie w PCS Progres w ramach Programu Organizacyjnego POFIT-GROUP .
Większość moich klientów to renomowane biura tłumaczeń działające na całym
świecie, ale głównie w UE, Wielkiej Brytanii i USA. Kupują ode mnie głównie
język polski, ponieważ jest to mój język ojczysty. Z tego co wiem, często
wybierają moją usługę ze względu na wysoki poziom jakości, zaufanie do mojego
doświadczenia i dobrą, skuteczną komunikację. Działam osobiście lub we
współpracy z moimi podwykonawcami, z którymi mamy lub zapewniamy umowy. Jako
sprzedawca i menadżer występuję bezpośrednio lub pośrednio we wszystkich
procesach związanych z tłumaczeniem lub lokalizacją i jestem w pełni
odpowiedzialny za wszystkie kwestie związane z projektem, takie jak:
zapewnienie niezbędnej komunikacji, przegląd zamówienia i potwierdzenie
zamówienia, atesty, nadzór, jakość, kwestie finansowe i niezbędne wsparcie.
Dzięki temu wszystkie strony umowne, w tym partnerzy, klienci, klienci,
interesariusze i podwykonawcy mogą czuć się bezpiecznie i być zadowoleni. Nasi
klienci otrzymują to, czego potrzebują, zgodnie z naszymi umowami, dokumentacją
zamówień i korespondencją, rozpoznawalnymi standardami i najlepszymi
praktykami, które pomagają nam zapewnić najwyższą jakość usług i dostarczalnych
plików.

 

Warto wiedzieć, że:

1. Jeżeli reprezentujesz biuro tłumaczeń, prawdopodobnie
możesz być zainteresowany tylko zamówieniem u mnie języka polskiego lub
angielskiego. Potrafię złożyć konkurencyjną, rozsądną ofertę, pomagając
rozwiązać Twój problem i wygrać przetarg.

2. Jeśli reprezentujesz inną firmę, a nie biuro tłumaczeń,
mogę zapewnić Ci obsługę w języku polskim, angielskim lub niemieckim lub w
dowolnym języku. Profesjonalne usługi tłumaczeniowe lub lokalizacyjne dla firm
innych niż biura tłumaczeń zwykle wymagają przeprowadzenia bardziej złożonego
procesu, ponieważ zwykle konieczna jest osobna niezależna weryfikacja. Koszt
takiej weryfikacji to minimum ok. 30-50% ceny tłumaczenia. Warto pamiętać, że
profesjonalne tłumaczenia sprawiają, że Twoja firma, usługi i produkty są
bardziej zaufane i pożądane.

 

Więcej o mnie

Absolwent Politechniki Świętokrzyskiej z wieloletnim
doświadczeniem w pracy na wielu stanowiskach w branży korporacyjnej.
Profesjonalny tłumacz, weryfikator i tłumacz ustny (angielski / polski);
konsultant i audytor wiodący w zakresie audytów różnorodnych rozpoznawalnych na
całym świecie zintegrowanych systemów zarządzania takich jak ISO 9001, 14001,
AQAP, VDA 6.3, TS 16949 itp. Kompetentny w takich obszarach jak: projektowanie
i rozwój produktów, produkcja, kontrola, jakość, zapewnienie jakości,
sterowanie jakością, zarządzanie jakością aż do dostawy produktu/usługi i
obsługi po dostawie. Potrafi audytować wyżej wymienione obszary, a także pod
kątem dowolnych celów i wyników w zakresie: zaopatrzenia, logistyki i
niezbędnych zapasów, jakości, konserwacji maszyn i urządzeń, marketingu,
sprzedaży, handlu międzynarodowego, kontroli handlu, łańcuchów dostaw,
zarządzania zasobami ludzkimi, lean management, lean manufacturing itp.
Profesjonalny korektor, weryfikator, recenzent, QI / QA / LQA i konsultant
językowy. Główne obszary specjalizacji obejmują między innymi:

- prawo ogólne (umowy, umowy),

- technologia i produkcja (maszyny; instrukcje, urządzenia,
urządzenia medyczne, maszyny dla przemysłu poligraficznego, radary, rozwiązania
informatyczne, sprzęt i oprogramowanie, platformy Forex i podobne),

- systemy zarządzania (QMS, QA, QS, ISO, ERP, HR, SAP, Lean
i podobne).

Audytor certyfikowany przez kilka uznanych jednostek
certyfikujących w zakresie doradztwa, wdrażania i audytowania takich systemów
zarządzania jak ISO 9001, AQAP, ISO 14001, WSK, ISO TS 16949, VDA itp.

Bardzo dobry wybór w przypadku dużych, ale niezbyt szybkich
projektów. W przypadku konkretnej potrzeby proszę o więcej szczegółów i
przesłanie zapytania wraz z oczekiwaniami / wymaganiami jak najszybciej. Twórca
i superwizor dla zespołów tłumaczy i weryfikatorów. W pełni kompetentny wykonawca
outsourcingu. Pełna odpowiedzialność za wszelkie kwestie jakościowe
świadczonych usług. Jakość ma znaczenie!

tłumaczenia, weryfikacja, edycja po DTP, MTPE, LQA, QA, QI i
inne usługi tłumaczeniowe i profesjonalne usługi językowe

 

Specjalizuje się w dziedzinach technicznych, prawniczych,
marketingowych, jakościowych i innych - w tłumaczeniach pisemnych,
korektorskich, redakcyjnych i ustnych

 

Twój niezależny partner biznesowy w zakresie profesjonalnego
pisania tekstów i komunikacji ustnej w języku polskim, angielskim i innych
językach

 

Ekspert językowy, QA i techniczny, specjalizujący się w
profesjonalnych usługach tłumaczeniowych i weryfikacyjnych w języku polskim i
angielskim, współpracujący głównie z profesjonalnymi biurami tłumaczeń

Niemiecki i inne języki, w ramach podwykonawstwa, są objęte
moim systemem zapewnienia jakości. W przypadku zainteresowania nawiązaniem
współpracy zapytaj o szczegóły lub złóż zapytanie ofertowe na e-mail /
telefonicznie.

 

Jesteś tak wyjątkowy, jak Twoje projekty!

 

Jak mnie zapytać/poprosić, aby otrzymać ofertę?

(ogólną lub pod potrzebę konkretnego projektu):

 

1. Opisz swoje potrzeby i oczekiwania / wymagania - takie,
jakie są Ci znane! abym mógł zrobić wszystko, aby pomóc Ci skutecznie i na
czas!

 

2. Uzbrój się w cierpliwość i pozwól mi działać, w tym zadawać
pytania (jeśli trzeba), abym mógł jak najlepiej wykonać to, czego oczekujesz.
Na moją ofertę będziesz czekać zazwyczaj 1-24 godzin od mojego potwierdzenia
otrzymania zapytania i wstępnej akceptacji. W przypadku bardziej złożonych lub
wielojęzycznych projektów oferta ogólna lub dotycząca konkretnego projektu jest
zwykle gotowa w ciągu kilku dni, a czasem nawet tygodnia. Twoja cierpliwość
jest potrzebna mnie i moim partnerom, aby zapewnić najlepszą jakość w
konfiguracji i cenie konkretnego wyboru oraz uzyskać najlepszą satysfakcję i
zaufanie!

 

3. ZAPYTANIE proszę zaadresować i wysłać osobiście do MNIE,
używając mojego imienia – Rafał lub mojego nicka „arpipi”; ponieważ zwykle
nie odpowiadam na żadną korespondencję masową!

 

Moje e-maile to:

mailto:[email protected]
(główny) lub mailto:[email protected]
(zapasowy)

 

 

POTRZEBUJESZ niezawodnego niezależnego partnera językowego
lub wyceny?

 

Połączenia bezpłatne przez aplikację WhatsUp: +48603703999
(Rafal)

 

Rafał Paweł Piasta

 - freelancer z zespołem/zespołami

profesjonalne tłumaczenia, weryfikacje tłumaczeń i
tłumaczenia ustne

 

Skarżysko-Kamienna,
30 stycznia 2021 roku

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 188
Punkty PRO: 184


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski141
polski > angielski43
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria97
Inne28
Prawo/patenty27
Medycyna20
Biznes/finanse8
Punkty w jeszcze jednej dziedzinie >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo: umowy31
Mechanika/inżynieria mechaniczna29
Inżynieria (ogólne)23
Materiały (plastik, ceramika itp.)12
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna12
Inne12
Marketing/badania rynku8
Punkty w 12 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects9
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Interpreting3
Editing/proofreading1
Language pairs
angielski > polski8
polski > angielski3
Specialty fields
Mechanika/inżynieria mechaniczna7
Elektronika3
Militaria/wojskowość3
IT (technologia informacyjna)2
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna2
Komputery: systemy, sieci1
Metalurgia/odlewnictwo1
Meblarstwo/AGD1
Prawo: umowy1
Inżynieria przemysłowa1
Other fields
rafalpiasta's Twitter updates
    Słowa kluczowe: polski, tłumaczenia na polski, tłumaczenia na angielski, tłumaczenia techniczne, inżynieria, dokumentacja serwisowa, zarządzanie jakością, zintegrowane systemy zarządzania, procedury, instrukcje. See more.polski, tłumaczenia na polski, tłumaczenia na angielski, tłumaczenia techniczne, inżynieria, dokumentacja serwisowa, zarządzanie jakością, zintegrowane systemy zarządzania, procedury, instrukcje, raporty, dokumenty, Rafał, Rafał Piasta, tłumaczenie, tłumaczenia, Skarżysko Kamienna, szybka obsługa, tłumacz, tłumacz techniczny, tłumaczenia konsekutywne, patent, patenty, wymagania, jakość, zarządzanie, marketing, mechanika, elektronika, elektrotechnika, komputery, hardware, software, sieci, nets, kontrakt, kontrakty, przetarg, przetargi, angielski, tłumacz języka angielskiego, język angielski, język polski, inne, przemysł obronny, obróbka mechaniczna, skrawanie, obróbka plastyczna, amunicja, systemy, prawo, finanse, kontrakty, przetargi, elektronika użytkowa, telekomunikacja, obrabiarki, automatyka przemysłowa, . See less.


    Ostatnia aktualizacja profilu
    Jul 21, 2023



    More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs