This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Hiligaynon - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour Hiligaynon to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour Tagalog to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour English to Tagalog - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour
Adobe Acrobat, CaptionHub, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Screen new clients (risk management)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
It's time to fully understand the language of your client!
My name is Jessie Rey Iglesia, I'm a HILIGAYNON and TAGALOG Translator and Interpreter. My aim is to produce world-class translation works that are accurate, clear, and natural.
I have been working as a translator for the past 6 years. I am also a volunteer for a non-profit organization that translates English literature into local languages in the Philippines. I possess native fluency in reading, writing, and speaking the language and have traveled to different Hiligaynon and Tagalog-speaking areas. This experience has given me a solid grasp of various regional dialects and customs. I would be thrilled to bring my talents to your company.
I just LOVE learning from my working experience. When others asked me why I chose to be a TRANSLATOR, I am proud to tell them that I get great satisfaction in being in a role where I can make a small difference in someone's life.