Jan 25, 2011 13:44
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Inscripcion de divorcio

Spanish to German Law/Patents Law (general) Divorcio mutuo acuerdo (de Guadalajara)
Es ist eine Scheidungsurkunde vom "Juzgado de Primera Instancia Nr. 8.
Bin nicht sicher, wie "inscripcion" hier zu übersetzen ist: Antrag, Anmeldung?
Proposed translations (German)
4 +2 Scheidungseintragung

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

Scheidungseintragung

Heiraten in DK, Scheidung nicht in Thailand bekannt? - [ Translate this page ]D.h. bis wir einen neuen Paß haben, mit der Scheidungseintragung ist das Jahr rum...und am 5.8. ist Stichtag. Ich habe gerade aus anderer "Profi"-Quelle ...
www.nittaya.de/.../heiraten-dk-scheidung-nicht-thailand-bek... - CachedIranischeskonsulat in Frankfurt am Main - [ Translate this page ]Schriftlicher Antrag des Ehepaares auf die Scheidungseintragung (Antragsformular ); Das Ehepaar sollte persönlich im Konsulat erscheinen; Vorlage der neuen ...
www.irangk.de/deutsch/html/konsulat/scheidung.html - Cached - Similar
Peer comment(s):

agree Katja Schoone
38 mins
vielen Dank, Katja!
agree Katrin Eichler
1 hr
besten Dank, Katrin!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search