Jan 25, 2011 13:44
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Inscripcion de divorcio
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Divorcio mutuo acuerdo (de Guadalajara)
Es ist eine Scheidungsurkunde vom "Juzgado de Primera Instancia Nr. 8.
Bin nicht sicher, wie "inscripcion" hier zu übersetzen ist: Antrag, Anmeldung?
Bin nicht sicher, wie "inscripcion" hier zu übersetzen ist: Antrag, Anmeldung?
Proposed translations
(German)
4 +2 | Scheidungseintragung | swisstell |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
Scheidungseintragung
Heiraten in DK, Scheidung nicht in Thailand bekannt? - [ Translate this page ]D.h. bis wir einen neuen Paß haben, mit der Scheidungseintragung ist das Jahr rum...und am 5.8. ist Stichtag. Ich habe gerade aus anderer "Profi"-Quelle ...
www.nittaya.de/.../heiraten-dk-scheidung-nicht-thailand-bek... - CachedIranischeskonsulat in Frankfurt am Main - [ Translate this page ]Schriftlicher Antrag des Ehepaares auf die Scheidungseintragung (Antragsformular ); Das Ehepaar sollte persönlich im Konsulat erscheinen; Vorlage der neuen ...
www.irangk.de/deutsch/html/konsulat/scheidung.html - Cached - Similar
www.nittaya.de/.../heiraten-dk-scheidung-nicht-thailand-bek... - CachedIranischeskonsulat in Frankfurt am Main - [ Translate this page ]Schriftlicher Antrag des Ehepaares auf die Scheidungseintragung (Antragsformular ); Das Ehepaar sollte persönlich im Konsulat erscheinen; Vorlage der neuen ...
www.irangk.de/deutsch/html/konsulat/scheidung.html - Cached - Similar
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
Something went wrong...