Glossary entry (derived from question below)
Feb 6, 2003 19:33
21 yrs ago
English term
hyperuseful
English
Marketing
Advertising / Public Relations
Do you think it sounds artifial in the English language?
Change log
Feb 4, 2006 00:18: Fuad Yahya changed "Field (specific)" from "(none)" to "Advertising / Public Relations"
Feb 4, 2006 00:18: Fuad Yahya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Responses
9 mins
Selected
hyper-useful
If you hypenate it, it gets a couple of Google hits...but,
you could use:
mega-useful
ultra-useful
extra-useful
either hyphenated or not...as well as any of the other suggestions given already.
hth
you could use:
mega-useful
ultra-useful
extra-useful
either hyphenated or not...as well as any of the other suggestions given already.
hth
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "That's what I did - checked it on Google. I just wanted to ask the native speakers.
THNAX TO EVERYBODY!!!"
+6
1 min
Yes
I would say extremely useful instead.
Peer comment(s):
agree |
Sheila Hardie
0 min
|
agree |
Enza Longo
3 mins
|
agree |
Jacqueline van der Spek
4 mins
|
agree |
RHELLER
: not a word
9 mins
|
agree |
Refugio
: Understandable but artificial. Better options presented below.
11 mins
|
agree |
zebung
32 mins
|
2 mins
yes, I do and I have never heard it used
I'd say 'extremely useful' or 'very useful' or something like that.
HTH
Sheila
HTH
Sheila
2 mins
It is used ...
... though it sounds gushing and a little over the top. But sometimes that's what one wants to project :-)
+2
4 mins
any English speaker would understand it
as they would 'mega-useful'
Peer comment(s):
agree |
Jacqueline van der Spek
: mega-useful sounds like the language my kids use
2 mins
|
agree |
Norbert Hermann
3 mins
|
25 mins
Being "artificial" is not a problem.
After all, what word is not?
The issue is: What meaning or impression do you really want to convey?
The prefix "hyper," as used in English, is commonly used for qualities attained beyond a normative standard. Witness the following:
hyperacid
hyperactive
hyperbolic
hypercritical
hyperglycemia
hyperplasia
hypersensitive
hypertension
hyperthyroidism
hypertrophy
etc.
Therefore, the connotations of hyper are not unmistakably positive. If something is exceedingly useful, you may want to just say that, or try something like extra-useful.
Fuad
The issue is: What meaning or impression do you really want to convey?
The prefix "hyper," as used in English, is commonly used for qualities attained beyond a normative standard. Witness the following:
hyperacid
hyperactive
hyperbolic
hypercritical
hyperglycemia
hyperplasia
hypersensitive
hypertension
hyperthyroidism
hypertrophy
etc.
Therefore, the connotations of hyper are not unmistakably positive. If something is exceedingly useful, you may want to just say that, or try something like extra-useful.
Fuad
Something went wrong...