Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

pastato nusidėvėjimas

English translation:

normal wear and tear

Added to glossary by Taurius Gulbinas
May 7, 2009 13:50
15 yrs ago
Lithuanian term

pastato nusidėvėjimas

Lithuanian to English Law/Patents Law: Contract(s)
... perduoti Nuomotojui Patalpas tokios būklės, kokios jos buvo perdavimo Nuomininkui metu, atsižvelgiant į natūralų nusidėvėjimą.

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

normal wear and tear

this would be the standard expression in English
Peer comment(s):

agree Lina Alexander
1 min
agree Justas Staniulis
1 min
agree Karolina Suliokiene
2 hrs
agree Kristina Pliuskyte
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ačiū"
6 hrs

building depreciation

apskaitoje, audite
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search