This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Law: Contract(s)
Medical (general)
Also works in:
Advertising / Public Relations
Automotive / Cars & Trucks
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
Environment & Ecology
Finance (general)
Food & Drink
General / Conversation / Greetings / Letters
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Law (general)
Management
Marketing
Real Estate
Tourism & Travel
Transport / Transportation / Shipping
More
Less
Rates
Spanish to French - Standard rate: 0.14 EUR per word / 49 EUR per hour English to French - Standard rate: 0.14 EUR per word / 49 EUR per hour Portuguese to French - Standard rate: 0.14 EUR per word / 49 EUR per hour
Spanish to French (Master LEOM Metz) Spanish to French (FTI Granada (BA:Erasmus)) English to French (Master LEOM Metz) Portuguese to French (LEA espagnol-portugais mention affaires et commerc)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SImilis, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Sworn translator (Spanish, Portuguese => French)
Translator and editor since 1999.
I deal with texts on law, business and medical (general, obstetrics & gynecology) fields : contracts, legal documents, financial communications, product brochures, web sites, presentations, internal reports, etc.
I have worked as translator and interpreter for different private clients, such as: ACL Group, HBSC Private Bank, Non Violent Peace Force, CMI France, Viviance New Education, Sadenama, Antares, Traductec méditerranée, Lingualaw, etc.
Mother Tongue:
French
Pairs
EN => FR
SP => FR
PT => FR
Master in translation and Cat tools (Metz, France)
HARDWARE:
- PC, Intel(R),Pentium(R)M, processor, 1,73GHz, 1Go de RAM,
- High speed ADSL connection
- printer, scanner
ADMINISTRATIVE
Siret : 49307856200011
Code APE : 7430Z
TVA intracommunautaire : FR54493078562
Membre et déléguée régionale de la SFT
Keywords: business, marketing, brochures, management, banking and financial, finance, investment, law, tourism, travel. See more.business, marketing, brochures, management, banking and financial, finance, investment, law, tourism, travel, education, e-learning, pedagogy, general, letters, cooking, international organizations, printing, publishing, environment, public relations, child care, bioanalogie, sworn translator, certified translations, legal, traductions assermentées, expert judiciaire, traducteur assermenté, traductrice assermentée, traductor jurado, traducciones juradas, ONG, . See less.