Membro dal Nov '06

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese

Cinzia Michelis
20 anni di traduzioni certificate EN<>IT

Ormea, Piemonte, Italia
Ora locale: 15:31 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
(10 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Messaggio dell'utente
Cinzia Michelis Traduttore inglese italiano, Abu Dhabi, Dubai, UAE
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
Legale (generale)Investimenti/Titoli
Media/MultimediaArchitettura
Affari/Commercio (generale)Finanza (generale)
Ingegneria (generale)Economia
Certificati, Diplomi, Licenze, CVAutomobilistico/Auto e autocarri

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 32, Risposte a domande: 36, Domande inviate: 120
Storico progetti 2 Progetti inseriti
Dettagli del progettoDescrizione del progettoConferma

Translation
Volume: 10000 words
Completato: Nov 2006
Languages:
Da Inglese a Italiano
advertising campaign for TfL and the Mayor of London



Ambiente ed Ecologia
 Nessun commento.

Translation
Volume: 17000 words
Completato: Oct 2006
Languages:
Da Inglese a Italiano
deed and formation of a Trust



Legale: Contratti
 Nessun commento.


Voci nella Blue Board create da questo utente  11 Commenti

Payment methods accepted Bonifico bancario, Bank transfer
Glossari cinzia
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Translation Certificate, Cambridge University
Esperienza Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Sep 2002. Membro ProZ.com da: Nov 2006.
Credenziali Inglese (Chartered Institute of Linguists, verified)
Da Italiano a Inglese (Camera di Commercio di Cuneo)
Da Inglese a Italiano (Embassy of Italy in Abu Dhabi, UAE, verified)
Da Italiano a Inglese (Traduttore giurato del Tribunale di Cuneo)
Associazioni CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Inglese (PDF), Italiano (PDF)
Events and training
Azioni professionali Cinzia Michelis sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
wgwaeilysld4qidlqewf.png       x83otsu5wsb7rv8eof49.png     

Sono un traduttore di madrelingua italiana con una conoscenza bilingue altamente professionale delle lingue italiano e inglese ed eccellenti qualifiche accademiche, avvalorate da un’esperienza ventennale in traduzioni professionali.

Vivo e lavoro come traduttore professionale freelance ad Ormea (provincia di Cuneo) da luglio 2017, dopo essermi trasferita da Abu Dhabi (Emirati Arabi Uniti) e Londra (Regno Unito) dove ho vissuto e lavorato per 9 anni e oltre 10 anni rispettivamente.

Ho collaborato per anni con l’Ambasciata d’Italia ad Abu Dhabi come traduttore di fiducia per decreto dell’allora ambasciatore Paolo Dionisi.

Sono iscritta all’albo dei traduttori del Chartered Institute of Linguists (Regio Istituto britannico dei Linguisti) di Londra e sono traduttrice nota del Consolato Generale d’Italia a Londra, e iscritta alla lista dei traduttori del Consolato italiano a Edimburgo, Manchester, Dublino e Mumbai, del Consolato USA a Milano e dell'Ambasciata del Canada in Italia.

Sono inoltre traduttrice giurata del Tribunale di Cuneo e sono iscritta al ruolo Periti ed Esperti (Traduttori e Interpreti) della Camera di Commercio di Cuneo.

Fra gli altri, collaboro con vari studi legali e società sia in Inghilterra sia ad Abu Dhabi per la traduzione della documentazione clienti – documentazioni e comunicazioni commerciali, statuti societari, registrazioni a camere di commercio, visure, verbali dei consigli d’amministrazione delle società, profili aziendali, bilanci e contabilità, certificati, contratti di vario tipo, materiale marketing e tecnico – avendo maturato un’ampia conoscenza nell’ambito delle traduzioni legali, di diritto e marketing attraverso collaborazioni sia freelance sia di impiego presso una società d’investimenti in Inghilterra, dove ho lavorato full-time come traduttore e assistente alle vendite per il mercato italiano per oltre 6 anni, prima di dedicarmi ad una carriera da traduttore libero professionista.

Ho inoltre un’ottima esperienza nel campo delle traduzioni per media ed editoria.

Garantisco una qualità impeccabile per tutti i miei servizi di traduzione, un ottimo rapporto prezzo-qualità e uno standard professionale senza rivali.  

Parole chiave: Traduzione, traduttore, traduttore certificato, traduttore ufficiale, traduzione certificata, traduzione ufficiale, Italiano, inglese, Business, Finanza. See more.Traduzione, traduttore, traduttore certificato, traduttore ufficiale, traduzione certificata, traduzione ufficiale, Italiano, inglese, Business, Finanza, investmenti, gestione fondi, statuto societario, bilanci, revisione, correzione testi, libri, comunicati stampa, tecnologia, manuali, arte, spettacolo, intrattenimento, architettura, editing, legale, documenti ufficiali, ingegneria, biotecnologia, conferenze, presentazioni, Consolato Italiano, Ambasciata Italiana, Certificati, documenti, Abu Dhabi, interprete, Emirati, UAE, sito web, Turismo, Londra, Dubai. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Feb 24



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Italiano a Inglese   More language pairs