This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
German to English translator, editor and proofreader. Thorough, high quality, swift work.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to English - Rates: 0.07 - 0.10 USD per word / 18 - 20 USD per hour
All accepted currencies
Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Portfolio
Sample translations submitted: 1
German to English: Extract from German edition of the Financial Times
Source text - German Die Internetfirma Letsbuyit steckt in einer finanziellen Schräglage. Die Aktien sind am Freitagmorgen bis auf weiteres vom Handel am Neuen Markt ausgesetzt worden.
Wie die Deutsche Börse am Freitag mitteilte, geschah dies auf Antrag von der Firma selber. Am Vorabend hatte der Internethändler in einer Veröffentlichung mitgeteilt, dass er einen Antrag auf Durchführung eines “vorläufigen Moratoriums“ stellen wolle. Allgemein wird unter Moratorium ein Zahlungsaufschub verstanden. Was dies im Detail bedeutet, ging nicht aus der Mitteilung hervor. Für eine Stellungnahme war bei dem Unternehmen niemand zu erreichen.
Die Internet-Einkaufsgemeinschaft hatte im dritten Quartal einen Verlust von 25,8 Mio. Euro gemacht. Der Umsatz sei dabei um 28 Prozent gestiegen, teilte das Unternehmen Mitte November mit. Für das vierte Quartal hatte Geschäftsführer Martin Coles ein starkes Wachstum in Aussicht gestellt, denn mit einer TV-Werbekampagne wollte das Unternehmen vom Weihnachtsgeschäft profitieren. Ein Berater von Letsbuyit sagte, die Gesellschaft habe sich entschlossen, Zahlungen einzustellen, während sie über ihre weiteres Vorgehen entscheide. Das Unternehmen verfüge über rund 18 Mio. Euro an liquiden Mitteln, aber es wolle nicht warten, bis es über keine Mittel mehr verfüge.
Letsbuyit war einer der Pioniere des so genannten Powershoppings. Dabei können sich mehrere Käufer zusammenschließen, um den Preis eines Produktes zu drücken. Das Geschäftsmodell war aber in Deutschland auf rechtliche Hindernisse gestoßen, und Grund dafür war das alte Rabattgesetz. In mehreren Gerichtsentscheidungen war dem Unternehmen ganz oder teilweise untersagt worden, den Preis seiner Waren nach dem Kriterium zu staffeln, wie viele Kunden das jeweilige Produkt bestellen. Zwar wird dieses Gesetz nun voraussichtlich abgeschafft, aber wohl zu spät: diese schwierige Phase ist kaum zu überbrücken.
Translation - English The Internet company “Letsbuyit” lies on a financial knife’s edge. On Friday morning its shares on the Neuer Markt were suspended until further notice.
As the German Stock Exchange imparted on Friday, this happened at the request of the firm itself. On the evening beforehand, the Internet trader had stated in a public announcement that it wanted to launch an application to effect a “temporary Moratorium”. By “Moratorium” a deferral of payment is understood. What this means in detail was not made evident in the communication. No-one in the business was available for comment.
In the third quarter, the Internet buying co-operative had made a loss of 25.8 million euro. In mid-November, the enterprise disclosed that turnover had risen by 28 percent. Business Director Martin Coles promised marked growth for the fourth quarter, as the enterprise looked to profit from Christmas commerce with a TV advertisement campaign. A consultant from Letsbuyit reported that the company has decided to cease trading while it considers its future dealings. He said the company has about 18 million euro in cash and cash equivalents, but does not want to wait until it runs out of funds.
Letsbuyit was one of the pioneers of so-called “power shopping”, where a number of buyers could join together to lower the price of a product. However, the business model in Germany was halted by legal problems; due to the long-established Rebates Act. In several court decisions, the company had been prohibited in whole or in part from staggering the price of its goods according to the criterion of how many customers order the respective product. This law will likely now be abolished, but truth be told, all too late: this difficult phase is hard to bear.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Cambridge
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jul 2008. Became a member: Mar 2015.
German to English (Cambridge University (Lang. Degrees))
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Bio
I am an extremely conscientious and thorough translator, with two Languages degrees (BA. and MA.) from Cambridge University.
I have worked for 12 years as a freelance translator (part-time & full-time) and also have experience as an in-house translator, editor and proofreader.
I have also completed the SDL Post-Editing Machine Translation Certification, yet view automated translation with caution; the industry must come a long way before MT will rival the quality of a human translator.
I always strive for the highest quality standards, and am capable of working to strict and urgent deadlines. I take pride in being able to incorporate the unique style and tone of each source text into a translation. I have lived, studied and worked in Germany, and am therefore highly confident translating the nuances and idioms of the German language.
I can offer you a service which is inexpensive, without forfeiting quality.
Keywords: creative, stylistic, technical, German, Deutsch, brochure, letter, text, article, Brief. See more.creative, stylistic, technical, German, Deutsch, brochure, letter, text, article, Brief, fast service, cheap, translator, proofreader, editor. See less.